Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think of You (feat. Hamilton)
Denk an Dich (feat. Hamilton)
See,
I
don't
understand
what
the
fuck
I'm
supposed
to
do
Siehst
du,
ich
verstehe
nicht,
was
zum
Teufel
ich
tun
soll
Everytime
I
think
of
love,
girl
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
Liebe
denke,
Mädchen,
denke
ich
an
dich
Everything
I
told
you,
just
know
that
it
was
true
Alles,
was
ich
dir
gesagt
habe,
wisse,
dass
es
wahr
war
But,
now
you're
gone,
and
you
left
me
feeling
blue
Aber
jetzt
bist
du
weg
und
hast
mich
traurig
zurückgelassen
I
don't
understand
how
you
left
me
here
alone
Ich
verstehe
nicht,
wie
du
mich
hier
allein
lassen
konntest
I
can't
get
a
call,
yeah,
you
never
hit
my
phone
Ich
bekomme
keinen
Anruf,
ja,
du
meldest
dich
nie
bei
mir
Tryna
do
by
best,
yeah,
it's
time
to
move
on
Ich
versuche
mein
Bestes,
ja,
es
ist
Zeit,
weiterzumachen
Gotta
accept
the
fact
that
it's
just
me,
and
you're
gone,
yeah,
you're
gone
Muss
akzeptieren,
dass
es
nur
mich
gibt
und
du
weg
bist,
ja,
du
bist
weg
Yeah,
you're
gone
Ja,
du
bist
weg
Fuck
it,
I
don't
you,
no,
bitch,
I'm
moving
on
Scheiß
drauf,
ich
brauche
dich
nicht,
nein,
Schlampe,
ich
ziehe
weiter
I
keep
rocking
Prada,
number
nine,
and
Louboutins
Ich
rocke
weiter
Prada,
Number
Nine
und
Louboutins
You
know
Imma
spend
it
all,
cause
I
won't
be
here
for
long
Du
weißt,
ich
werde
alles
ausgeben,
denn
ich
werde
nicht
lange
hier
sein
Spend
it
quick,
get
the
cash
and
then
I
dip
Gib
es
schnell
aus,
hol
das
Geld
und
dann
hau
ich
ab
Fuck
it,
I'm
on
that
shit,
I'm
so
numb,
I
feel
the
drip
Scheiß
drauf,
ich
bin
auf
diesem
Trip,
ich
bin
so
betäubt,
ich
fühle
den
Tropfen
Can't
feel
my
face,
you
know
I
be
staying
faded
Kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen,
du
weißt,
ich
bleibe
benebelt
Everytime
I
fall
in
love,
I
end
up
wasted
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliebe,
ende
ich
betrunken
Everytime
I
fall
in
love,
I
end
up
wasted
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliebe,
ende
ich
betrunken
Everytime
I
fall
in
love,
I
end
up
wasted
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliebe,
ende
ich
betrunken
Everytime
I
fall
in
love,
I
end
up
wasted
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliebe,
ende
ich
betrunken
Everytime
I
fall
in
love,
I
end
up
wasted
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliebe,
ende
ich
betrunken
See,
I
don't
understand
what
the
fuck
I'm
supposed
to
do
Siehst
du,
ich
verstehe
nicht,
was
zum
Teufel
ich
tun
soll
Everytime
I
think
of
love,
girl
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
Liebe
denke,
Mädchen,
denke
ich
an
dich
Everything
I
told
you,
just
know
that
it
was
true
Alles,
was
ich
dir
gesagt
habe,
wisse,
dass
es
wahr
war
But,
now
you're
gone,
and
you
left
me
feeling
blue
Aber
jetzt
bist
du
weg
und
hast
mich
traurig
zurückgelassen
I
don't
understand
how
you
left
me
here
alone
Ich
verstehe
nicht,
wie
du
mich
hier
allein
lassen
konntest
I
can't
get
a
call,
yeah,
you
never
hit
my
phone
Ich
bekomme
keinen
Anruf,
ja,
du
meldest
dich
nie
bei
mir
Tryna
do
by
best,
yeah,
it's
time
to
move
on
Ich
versuche
mein
Bestes,
ja,
es
ist
Zeit,
weiterzumachen
Gotta
accept
the
fact
that
it's
just
me,
and
you're
gone,
yeah,
you're
gone
Muss
akzeptieren,
dass
es
nur
mich
gibt
und
du
weg
bist,
ja,
du
bist
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Falcomer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.