Gianluca Capozzi - Fotografie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianluca Capozzi - Fotografie




Fotografie
Photographs
Vorrei capire se sei tu
I'd like to know if it's you
Seduta al tavolo laggiù
Sitting at the table over there
Ma qui fra gente, luci e fumo nun te veco chiù
But here among the people, lights and smoke I can't see you anymore
E appari solo un po' più in
And you appear just a little further on
E per un attimo chissà
And for a moment who knows
Forse mi sbaglio, ma di nuovo te veco passà
Maybe I'm wrong, but I see you pass by again
Sono sicuro ormai sei tu
I'm sure it's you now
Capelli lunghi un po' di più
Your hair is a little longer
Ma sempre bella come nei ricordi che ho di noi
But still as beautiful as in the memories I have of us
Che strano effetto che mi fa
How strange an effect it has on me
Nun riesco mancu a te guardà
I can't even look at you
E bevo ancora un'altra birra pe nun ce penzà
And I drink another beer to try and forget about it
Sto male, ma tu non lo sai
I'm sick, but you don't know
E quindi mi presenti lui
And so I introduce you to him
Somiglia a me, ma già lo so che non lo ammetterai
He looks like me, but I already know you won't admit it
La testa dura che tu hai
The hard headedness that you have
Insieme con gli sbagli miei
Together with my mistakes
Hanno distrutto quel che c'era tra di noi
Have destroyed what there was between us
E chi sa se tu ce penzi mai
And who knows if you ever think about it
Chi lo sa se hai già buttato via tutte le mie fotografie
Who knows if you've already thrown away all my photographs
O se le tieni chiuse in camera
Or if you keep them locked in your room
Nel cassetto quello dove sai che non ci guarderebbe lui
In the drawer where you know he wouldn't look
O almeno speri
Or at least you hope
Chi lo sa se ha un po' di nostalgia
Who knows if you have a bit of nostalgia
Ti bagna il viso e poi va via
Wetting your face and then it goes away
Chiúrenne l'uocchie pe nun chiagnere
Closing your eyes to keep from crying
Quando guardi in quella dove noi
When you look at the one where it's us
Stretti abbracciati più che mai
Closely embracing more than ever
Pe sott'a l'acqua a cammenà
To walk under the water
Dir a pioggia s'avetta scurdà
To tell the rain to forget itself
E tra i palazzi di città
And among the buildings of the city
Giuràst a me vule spusà
You swore you wanted to marry me
Ritorno dagli amici miei
I go back to my friends
E tu sparisci insieme a lui
And you disappear with him
Non esci solo dal locale, ma dai giorni miei
You're not just leaving the place, but also my life
Potrei provarci ma già
I could try, but I already know
Ca nun riuscesse a te fermà
That I wouldn't be able to stop you
Non sei una donna che ritorna
You're not a woman who goes back
Nun sai perdunà
You don't know how to forgive
Così testarda come sei
Stubborn as you are
Non hai voluto farlo mai
You never wanted to do it
Come la volta che mi hai visto insieme a lei
Like the time when you saw me with her
Vorrei non averlo fatto sai
I wish I hadn't done it, you know
Chi lo sa se hai già buttato via tutte le mie fotografie
Who knows if you've already thrown away all my photographs
O se le tieni chiuse in camera
Or if you keep them locked in your room
Nel cassetto quello dove sai che non ci guarderebbe lui
In the drawer where you know he wouldn't look
O almeno speri
Or at least you hope
Chi lo sa se un po' di nostalgia
Who knows if a bit of nostalgia
Ti bagna il viso e poi va via
Wetting your face and then it goes away
Chiúrenne l'uocchie pe nun chiagnere
Closing your eyes to keep from crying
Quando guardi quella dove noi
When you look at the one where it's us
Stretti abbracciati più che mai
Closely embracing more than ever
Pe sott'a l'acqua a cammenà
To walk under the water
Dir a pioggia s'avetta scurdà
To tell the rain to forget itself
E tra i palazzi di città
And among the buildings of the city
Giuràste me vule spusà
You swore you wanted to marry me





Авторы: Gianluca Capozzi, Massimiliano Capozzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.