Текст и перевод песни Gianluca Capozzi - Il mare e la luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il mare e la luna
The Sea and the Moon
Quel
giorno
il
mare
dormiva
già
That
day
the
sea
already
slept
Pancia
in
su
per
comodità
Belly
up
for
comfort
E
un'isola
per
cuscino
And
an
island
as
a
pillow
La
luce
lo
svegliò
per
metà
The
light
woke
him
halfway
Ma
non
era
giorno
di
già
But
it
wasn't
yet
day
Era
notte
c'era
la
Luna
It
was
night,
the
Moon
was
there
Alzò
gli
occhi
e
la
guardò
He
looked
up
and
saw
her
Bella
più
di
tutto
ciò
che
aveva
visto
More
beautiful
than
anything
he
had
ever
seen
Perso
se
ne
innamorò
Lost,
he
fell
in
love
with
her
E
il
suo
canto
incominciò
And
his
song
began
Quanto
ti
amo
tu
nunn
o'ssaie
How
much
I
love
you,
you
don't
know
Forse
non
lo
capirai
mai
Perhaps
you
will
never
understand
Bella
come
sei
ma
quanto
male
sai
farmi
As
beautiful
as
you
are,
how
much
pain
you
can
cause
me
Quanto
ti
amo
nun
può
sapè
How
much
I
love
you,
you
can't
know
Tu
che
non
hai
sguardi
per
me
You
who
have
no
eyes
for
me
Spettatore
immobile
dei
tuoi
movimenti
Immobile
spectator
of
your
movements
Non
mi
vedi
sono
quaggiù
You
don't
see
me
down
here
Schiavo
della
tua
indifferenza
Slave
to
your
indifference
Preso
in
una
trappola
di
speranza
Caught
in
a
trap
of
hope
Quanto
ti
amo
tu
nun
o'ssaie
How
much
I
love
you,
you
don't
know
Forse
non
lo
capirai
mai
Perhaps
you
will
never
understand
Mentre
la
tua
pioggia
scenderà
dai
miei
occhi
As
your
rain
falls
from
my
eyes
Quanto
ti
amo
nun
può
sapè
How
much
I
love
you,
you
can't
know
Tu
che
non
hai
sguardi
per
me
You
who
have
no
eyes
for
me
Che
ritorno
a
vivere
ogni
volta
che
muoio
per
te
That
I
come
back
to
life
every
time
I
die
for
you
Il
mare
era
infelice
e
così
The
sea
was
unhappy
and
so
La
sua
vista
restava
lì
His
gaze
remained
there
Prigioniero
di
scoglie
e
rive
Imprisoned
by
rocks
and
shores
Una
tempesta
non
gli
servì
A
storm
was
of
no
use
to
him
Con
le
onde
dopo
capì
With
the
waves
he
finally
understood
Non
l'avrebbe
neanche
sfiorata
He
would
not
even
touch
her
E
allora
corse
verso
l'orizzonte
And
so
he
ran
towards
the
horizon
Più
vicino
al
cielo
ma
non
servì
a
niente
Closer
to
the
sky
but
to
no
avail
Triste
poi
si
rassegnò
Sad,
he
finally
resigned
himself
E
il
suo
canto
continuò
And
his
song
continued
Quanto
ti
amo
tu
nunn'
ossaje
How
much
I
love
you,
you
don't
know
Forse
non
lo
capirai
mai
Perhaps
you
will
never
understand
Bella
come
sei
ma
quanto
male
sai
farmi
As
beautiful
as
you
are,
how
much
pain
you
can
cause
me
Quanto
ti
amo
nun
può
sapè
How
much
I
love
you,
you
can't
know
Tu
che
non
hai
sguardi
per
me
You
who
have
no
eyes
for
me
Spettatore
immobile
dei
tuoi
movimenti
Immobile
spectator
of
your
movements
Non
mi
vedi
sono
qua
giù
You
don't
see
me
down
here
Schiavo
della
tua
indifferenza
Slave
to
your
indifference
Preso
in
una
trappola
di
speranza
Caught
in
a
trap
of
hope
Quanto
ti
amo
tu
nunn'
ossaje
How
much
I
love
you,
you
don't
know
Forse
non
lo
capirai
mai
Perhaps
you
will
never
understand
Mentre
la
tua
pioggia
scenderà
dai
miei
occhi
As
your
rain
falls
from
my
eyes
Quanto
ti
amo
nun
può
sape
How
much
I
love
you,
you
can't
know
Tu
che
non
hai
sguardi
per
me
You
who
have
no
eyes
for
me
Che
ritorno
a
vivere
ogni
volta
che
muio
per
te
That
I
come
back
to
life
every
time
I
die
for
you
Quanto
ti
amo
tu
nunn'
ossaje
How
much
I
love
you,
you
don't
know
Forse
non
lo
capirai
mai
Perhaps
you
will
never
understand
Mentre
la
tua
pioggia
scenderà
dai
miei
occhi
As
your
rain
falls
from
my
eyes
Quanto
ti
amo
nun
può
sape
How
much
I
love
you,
you
can't
know
Tu
che
non
hai
sguardi
per
me
You
who
have
no
eyes
for
me
Che
ritorno
a
vivere
ogni
volta
che
muoio
per
te
That
I
come
back
to
life
every
time
I
die
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Capozzi, Massimiliano Capozzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.