Gianluca Capozzi - Il mare e la luna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianluca Capozzi - Il mare e la luna




Il mare e la luna
The Sea and the Moon
Quel giorno il mare dormiva già
That day the sea already slept
Pancia in su per comodità
Belly up for comfort
E un'isola per cuscino
And an island as a pillow
La luce lo svegliò per metà
The light woke him halfway
Ma non era giorno di già
But it wasn't yet day
Era notte c'era la Luna
It was night, the Moon was there
Alzò gli occhi e la guardò
He looked up and saw her
Bella più di tutto ciò che aveva visto
More beautiful than anything he had ever seen
Perso se ne innamorò
Lost, he fell in love with her
E il suo canto incominciò
And his song began
Quanto ti amo tu nunn o'ssaie
How much I love you, you don't know
Forse non lo capirai mai
Perhaps you will never understand
Bella come sei ma quanto male sai farmi
As beautiful as you are, how much pain you can cause me
Quanto ti amo nun può sapè
How much I love you, you can't know
Tu che non hai sguardi per me
You who have no eyes for me
Spettatore immobile dei tuoi movimenti
Immobile spectator of your movements
Non mi vedi sono quaggiù
You don't see me down here
Schiavo della tua indifferenza
Slave to your indifference
Preso in una trappola di speranza
Caught in a trap of hope
Quanto ti amo tu nun o'ssaie
How much I love you, you don't know
Forse non lo capirai mai
Perhaps you will never understand
Mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi
As your rain falls from my eyes
Quanto ti amo nun può sapè
How much I love you, you can't know
Tu che non hai sguardi per me
You who have no eyes for me
Che ritorno a vivere ogni volta che muoio per te
That I come back to life every time I die for you
Il mare era infelice e così
The sea was unhappy and so
La sua vista restava
His gaze remained there
Prigioniero di scoglie e rive
Imprisoned by rocks and shores
Una tempesta non gli servì
A storm was of no use to him
Con le onde dopo capì
With the waves he finally understood
Non l'avrebbe neanche sfiorata
He would not even touch her
E allora corse verso l'orizzonte
And so he ran towards the horizon
Più vicino al cielo ma non servì a niente
Closer to the sky but to no avail
Triste poi si rassegnò
Sad, he finally resigned himself
E il suo canto continuò
And his song continued
Quanto ti amo tu nunn' ossaje
How much I love you, you don't know
Forse non lo capirai mai
Perhaps you will never understand
Bella come sei ma quanto male sai farmi
As beautiful as you are, how much pain you can cause me
Quanto ti amo nun può sapè
How much I love you, you can't know
Tu che non hai sguardi per me
You who have no eyes for me
Spettatore immobile dei tuoi movimenti
Immobile spectator of your movements
Non mi vedi sono qua giù
You don't see me down here
Schiavo della tua indifferenza
Slave to your indifference
Preso in una trappola di speranza
Caught in a trap of hope
Quanto ti amo tu nunn' ossaje
How much I love you, you don't know
Forse non lo capirai mai
Perhaps you will never understand
Mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi
As your rain falls from my eyes
Quanto ti amo nun può sape
How much I love you, you can't know
Tu che non hai sguardi per me
You who have no eyes for me
Che ritorno a vivere ogni volta che muio per te
That I come back to life every time I die for you
Quanto ti amo tu nunn' ossaje
How much I love you, you don't know
Forse non lo capirai mai
Perhaps you will never understand
Mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi
As your rain falls from my eyes
Quanto ti amo nun può sape
How much I love you, you can't know
Tu che non hai sguardi per me
You who have no eyes for me
Che ritorno a vivere ogni volta che muoio per te
That I come back to life every time I die for you





Авторы: Gianluca Capozzi, Massimiliano Capozzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.