Текст и перевод песни Gianluca Capozzi - M'annammoro ancora 'e te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'annammoro ancora 'e te
I'm falling in love with you again
Si
l'anema
sapesse
arraggiunà
If
the
soul
could
reason
L'ammore
fosse
nu
penziero
Love
would
be
a
thought
E
nu
pensiero
è
facile
allò
fa
cagnà
And
a
thought
is
easy
to
change
Ma
si
n'ammore
è
ammore
overo
But
if
a
love
is
true
love
L'abbasta
poco
e
scenne
dint
ò
core
A
little
is
enough
and
it
sinks
into
the
heart
E
po'
durà
cient'anne
comme
fosse
n'ora
And
then
it
can
last
a
hundred
years
as
if
it
were
an
hour
Si
l'anema
sapesse
arraggiunà
If
the
soul
could
reason
Nun
avessa
durà
stu
bene
This
good
would
not
have
lasted
Nun
a
fernimmo
n'attimo
e
c'appiccecà
We
would
not
have
ended
it
in
a
moment
and
rekindled
it
Turnanne
tutte
e
vote
'nzieme
Returning
together
every
time
Ma
è
sentimento
e
nun
sente
ragione
But
it
is
feeling
and
does
not
listen
to
reason
E
mentre
t'accarezzo
fa
tremmà
sti
mane
And
while
I
caress
you,
it
makes
these
hands
tremble
E
m'annammoro
ancora
e
te
And
I
fall
in
love
with
you
again
Sultanto
si
te
sfioro
Just
by
touching
you
Mentre
t'adduorme
ncuoll
a
mme
While
you
fall
asleep
on
my
chest
Quanne
fa
friddo
fore
When
it
is
cold
outside
Si
chillu
respiro
c'ha
nun
addà
maje
mancà
If
that
breath
that
you
have
must
never
be
missed
Si
chillu
mumento
ca
se
chiamma
eternità
If
that
moment
called
eternity
Si
l'anema
sapesse
arraggiunà
If
the
soul
could
reason
Nisciuno
fosse
maje
criature
No
one
would
ever
be
a
creature
Nisciune
e
nuje
sapesse
cchiù
sunnà
No
one
of
us
would
know
how
to
dream
anymore
E
nun
creressimo
all'ammore
And
we
would
not
believe
in
love
Tu
ossaje
ca
l'anema
nun
arraggiona
You
know
that
the
soul
does
not
reason
E
io
torno
nu
criture
ca
te
sonne
ancora
And
I
return
a
creature
that
I
am
still
yours
E
m'annammoro
ancora
e
te
And
I
fall
in
love
with
you
again
Sultanto
si
te
sfioro
Just
by
touching
you
Quanne
t'adduorme
ncuoll
a
mme
While
you
fall
asleep
on
my
chest
Mentre
fa
friddo
fore
While
it
is
cold
outside
Si
chillu
repiro
c'ha
nun
addà
maje
mancà
If
that
breath
that
you
have
must
never
be
missed
Si
chillu
mumento
ca
se
chiamma
eternità
If
that
moment
called
eternity
E
m'annammoro
ancora
e
te
And
I
fall
in
love
with
you
again
Comme
si
fosse
ajere
As
if
it
were
yesterday
Pecchè
ogni
juorno
senza
e
te
Because
every
day
without
you
È
n'alba
ca
nun
schiara
Is
a
dawn
that
does
not
shine
Forse
nun
esistono
parole
pe
spiegà
Perhaps
there
are
no
words
to
explain
Chistu
mare
e
bene
ca
tu
solo
me
saje
fa
This
sea
of
love
that
only
you
know
how
to
give
me
Na
storia
accumminciata
pe
ferni'
A
story
begun
to
finish
N'ammore
ca
pareva
na
bucia
A
love
that
seemed
like
a
lie
Mo
è
verità
It
is
now
true
Ca
o'
tiempo
sape
raccuntà
That
time
knows
how
to
tell
E
m'annammoro
ancora
e
te
And
I
fall
in
love
with
you
again
Forse
nun
esistono
parole
pe
spiegà
Perhaps
there
are
no
words
to
explain
Chistu
mare
e
bene
ca
tu
solo
me
saje
fa
This
sea
of
love
that
only
you
know
how
to
give
me
Si
l'anema
sapesse
arraggiunà
If
the
soul
could
reason
L'ammore
fosse
nu
penziero
Love
would
be
a
thought
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gainluca Capozzi, Massimiliano Capozzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.