Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu poco e cchiù
Ein bisschen mehr
Stanotte
me
pare
fatta
pe
nun
pensà
Diese
Nacht
scheint
gemacht,
um
nicht
nachzudenken
E
forze
nun
me
fa
male
si
o
riesco
a
fa
Und
vielleicht
tut
es
mir
nicht
weh,
wenn
ich
es
schaffe
Facimme
duie
passe
a
pere,
Lass
uns
ein
paar
Schritte
zu
Fuß
gehen,
Mettimmece
a
riva
e
mare,
Setzen
wir
uns
ans
Meeresufer,
N'ventamme
addò
e
gghiuto
ogni
vota
che
vene
e
va.
Erfinden
wir,
wohin
es
jedes
Mal
geht,
wenn
es
kommt
und
geht.
Me
sto
cunsumann
st'uocchie
pe
te
guardà
Ich
verzehre
meine
Augen,
um
dich
anzusehen
Si
bella
comme
e
nisciuno
e
ne
sai
piglià!
Du
bist
schöner
als
jede
andere
und
weißt,
wie
du
es
anstellst!
E'
tard
ma
nui
stasera
Es
ist
spät,
aber
wir
heute
Abend
O
tiempo
che
n'amma
fa?
Was
kümmert
uns
die
Zeit?
E
tu
fatte
cchiù
vicino
ancora
Und
du,
komm
noch
näher
heran
Ovvì
se
sta
buono
ccà
Siehst
du,
wie
gut
es
hier
ist.
E
voglio
sta
cu
te
fino
a
che
a
luna
nun
scumpare
Und
ich
will
bei
dir
sein,
bis
der
Mond
verschwindet
E
i
juorno
chianu
chianu
ce
vene
a
cercà!
Und
der
Tag
uns
langsam
suchen
kommt!
E
voglio
sta
cu
te
mo
ca
nun
passa
cchiù
nisciuno
Und
ich
will
bei
dir
sein,
jetzt,
wo
niemand
mehr
vorbeigeht
Mentre
s'addorme
sta
città
Während
diese
Stadt
einschläft
Te
voglio
ricere
ca
tu:
Ich
will
dir
sagen,
dass
du:
Si
chella
ca
me
dà
nu
poco
e
chhiù!
Diejenige
bist,
die
mir
ein
bisschen
mehr
gibt!
A
vita
nun
è
mestiere
l'issa
sapè,
Das
Leben
ist
kein
Handwerk,
das
solltest
du
wissen,
Si
o
Masto
nu
te
dà
niente
te
lià
tenè!
Wenn
das
Schicksal
dir
nichts
gibt,
musst
du
dich
damit
abfinden!
Ma
si
ce
sta
o
cunto
afore
Aber
wenn
sich
draußen
eine
Chance
bietet,
Tu
fallo
sempè
avvedè
Dann
nutze
sie
immer
E
fatte
purtà
ro
viento
e
vola
Und
lass
dich
vom
Wind
tragen
und
flieg
Quando
stong
io
cu
tte!
Wenn
ich
mit
dir
bin!
E
voglio
sta
cu
te
fino
a
che
a
luna
nun
scumpare
Und
ich
will
bei
dir
sein,
bis
der
Mond
verschwindet
E
o
juorno
chianu
chianu
ce
vene
a
cercà!
Und
der
Tag
uns
langsam
suchen
kommt!
E
voglio
sta
cu
te
mo
ca
nun
passa
cchiù
nisciuno
Und
ich
will
bei
dir
sein,
jetzt,
wo
niemand
mehr
vorbeigeht
Mentre
s'addorme
sta
città
Während
diese
Stadt
einschläft
Te
voglio
dicere
ca
tu
Ich
will
dir
sagen,
dass
du
Si
chella
ca
me
dà
nu
poco
e
cchiù!
Diejenige
bist,
die
mir
ein
bisschen
mehr
gibt!
E
voglio
sta
cu
te
mo
ca
nun
passa
cchiù
nisciuno
Und
ich
will
bei
dir
sein,
jetzt,
wo
niemand
mehr
vorbeigeht
Mentre
s'addorme
sta
città
Während
diese
Stadt
einschläft
Te
voglio
dicere
ca
tu
Ich
will
dir
sagen,
dass
du
Si
chella
ca
me
dà
nu
poco
e
cchiù!
Diejenige
bist,
die
mir
ein
bisschen
mehr
gibt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Capozzi, Massimiliano Capozzi
Альбом
Sei
дата релиза
25-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.