Gianluca Capozzi - Ogni giorno di più - перевод текста песни на немецкий

Ogni giorno di più - Gianluca Capozziперевод на немецкий




Ogni giorno di più
Jeden Tag mehr
Stento a credere che sia proprio io
Ich kann kaum glauben, dass ich das wirklich bin
Quel disastro allo specchio
Dieses Wrack im Spiegel
Ma è così, non dormo da giorni
Aber es ist so, ich schlafe seit Tagen nicht
E il rasoio neanche me lo ricordo più
Und an den Rasierer erinnere ich mich nicht einmal mehr
Sembra ieri che mi sentivo un Dio
Es scheint wie gestern, als ich mich wie ein Gott fühlte
Col mio cuore di ghiaccio stavo
Mit meinem Herzen aus Eis war ich da
Coi soliti amici
Mit den üblichen Freunden
E un via vai di ragazze da un letto e via
Und ein Kommen und Gehen von Mädchen, von einem Bett und weg
Poi il tuo sguardo divino mi colpì
Dann traf mich dein göttlicher Blick
Come un fulmine, un graffio nel cielo
Wie ein Blitz, ein Kratzer am Himmel
Accendendo il tuo fuoco dentro me
Entzündete dein Feuer in mir
Che sarà sempre vivo perché
Das immer lebendig sein wird, weil
C'ho provato ad innamorarmi di lei
Ich habe versucht, mich in sie zu verlieben
Le mie mani chilometri sui fianchi suoi
Meine Hände kilometerweit auf ihren Hüften
E ho dormito sopra il suo seno
Und ich habe auf ihrer Brust geschlafen
Per svegliarmi e non pensarti mai più
Um aufzuwachen und nie mehr an dich zu denken
C'ho provato ma non ci riuscirò mai
Ich habe es versucht, aber ich werde es nie schaffen
Vedo ancora i tuoi occhi riflessi nei suoi
Ich sehe immer noch deine Augen in ihren gespiegelt
Ti odierei ma non ho il coraggio
Ich würde dich hassen, aber ich habe nicht den Mut dazu
E ti cerco ogni giorno di più
Und ich suche dich jeden Tag mehr
Vorrei fosse il tuo viso e non il suo
Ich wünschte, es wäre dein Gesicht und nicht ihres
A guardarmi in silenzio
Das mich schweigend ansieht
Lei sta convinta che l'ami
Sie ist da, überzeugt, dass ich sie liebe
Mentre io prego Dio che ritorni tu
Während ich zu Gott bete, dass du zurückkommst
Ed intanto il tuo sguardo è ancora qui
Und währenddessen ist dein Blick immer noch hier
Nei ricordi a graffiare il mio cielo
In den Erinnerungen, die meinen Himmel zerkratzen
Riaccendendo il tuo fuoco dentro me
Entzündet dein Feuer wieder in mir
Che sarà sempre vivo perché
Das immer lebendig sein wird, weil
C'ho provato ad innamorarmi di lei
Ich habe versucht, mich in sie zu verlieben
Le mie mani chilometri su i fianchi suoi
Meine Hände kilometerweit auf ihren Hüften
E ho dormito sopra il suo seno
Und ich habe auf ihrer Brust geschlafen
Per svegliarmi e non pensarti mai più
Um aufzuwachen und nie mehr an dich zu denken
C'ho provato ma non ci riuscirò mai
Ich habe es versucht, aber ich werde es nie schaffen
Vedo ancora i tuoi occhi riflessi nei suoi
Ich sehe immer noch deine Augen in ihren gespiegelt
Ti odierei ma non ho il coraggio
Ich würde dich hassen, aber ich habe nicht den Mut dazu
E ti cerco ogni giorno di più
Und ich suche dich jeden Tag mehr
In quel vuoto che ho dentro
In dieser Leere, die ich in mir habe
In tutto ciò che è rimasto di te
In allem, was von dir geblieben ist
Non ti perdo, io no non mi arrendo
Ich verliere dich nicht, ich nein, ich gebe nicht auf
È più forte di me
Es ist stärker als ich
C'ho provato ad innamorarmi di lei
Ich habe versucht, mich in sie zu verlieben
A sfuggire alla morsa del male che fai
Dem Griff des Schmerzes zu entkommen, den du verursachst
Ma il mio cuore non trova un varco
Aber mein Herz findet keinen Ausweg
E ti cerco ogni giorno di più
Und ich suche dich jeden Tag mehr
C'ho provato ad innamorarmi di lei
Ich habe versucht, mich in sie zu verlieben
Le mie mani chilometri su i fianchi suoi
Meine Hände kilometerweit auf ihren Hüften
E ho dormito sopra il suo seno
Und ich habe auf ihrer Brust geschlafen
Per svegliarmi e non pensarti mai più
Um aufzuwachen und nie mehr an dich zu denken
C'ho provato ma non ci riuscirò mai (non ci riuscirò mai)
Ich habe es versucht, aber ich werde es nie schaffen (ich werde es nie schaffen)
Vedo ancora i tuoi occhi riflessi nei suoi
Ich sehe immer noch deine Augen in ihren gespiegelt
Ti odierei ma non ho il coraggio
Ich würde dich hassen, aber ich habe nicht den Mut dazu
E ti cerco ogni giorno di più
Und ich suche dich jeden Tag mehr





Авторы: Gianluca Capozzi, Massimiliano Capozzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.