Текст и перевод песни Gianluca Capozzi - Parlami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preso
dai
dubbi
I'm
caught
in
doubts
E
dalle
mie
paure
And
my
fears
Che
non
sono
altro
Who
are
nothing
Che
le
tue
creature
But
your
creations
Ti
chiedo
di
fermarmi
I
ask
you
to
stop
me
O
di
lasciarmi
andare.
Or
let
me
go.
Il
solo
antidoto
The
only
antidote
Che
può
guarire
That
can
heal
È
dallo
stesso
tempo
Is
also
my
evil
Anche
il
mio
male
At
the
same
time
Perché
il
silenzio
Because
the
silence
In
cui
rimani
In
which
you
stay
Riesce
a
dividerci
Manages
to
divide
us
Parlami,
perché
questa
Talk
to
me,
because
this
L'ultima
volta
che
potrai
The
last
time
you
can
Dirmi
cosa
provi,
Tell
me
how
you
feel,
Oppure
guardami
Or
look
at
me
Mentre
stai
per
perdermi,
As
you're
about
to
lose
me,
Decidi
adesso
cosa
vuoi
Decide
now
what
you
want
Se
legati
o
liberi
da
noi.
If
you
are
bound
or
free
from
us.
Davvero
credi
di
Do
you
really
think
you
are
Perché
riesci
Because
you
manage
A
non
far
trasparire
Not
to
show
La
benché
minima
The
slightest
Parvenza
di
dolore.
Outward
sign
of
pain?
Invece
io
a
stento
Instead
I
hardly
A
trattenere
in
fondo
To
hold
to
the
end,
Agli
occhi
questo
In
my
eyes,
this
Mentre
ti
dico
While
I
tell
you
Se
davvero
non
vuoi
If
you
really
don't
want
Più
perdermi,
aiutami
...
To
lose
me
any
more,
help
me
...
Parlami,
perché
questa
Talk
to
me,
because
this
L'ultima
volta
che
potrai
The
last
time
you
can
Dirmi
cosa
provi,
Tell
me
how
you
feel,
Oppure
guardami
Or
look
at
me
Mentre
stai
per
perdermi,
As
you're
about
to
lose
me,
Decidi
adesso
cosa
vuoi
Decide
now
what
you
want
Se
legati
o
liberi
da
noi.
If
you
are
bound
or
free
from
us.
Ora
più
che
mai
Now
more
than
ever
È
tempo
di
capire
It's
time
to
understand
Se
rinascerà
quel
fiore
If
that
flower
will
be
reborn
Che
ora
giace
sotto
That
now
lies
under
Strati
e
strati
di
dolore
Layers
and
layers
of
pain
Se
davvero
non
vuoi
If
you
really
don't
want
Perdermi,
aiutami
...
To
lose
me
any
more,
help
me
...
Mentre
stai
per
perdermi
As
you're
about
to
lose
me
Decidi
adesso
cosa
vuoi
Decide
now
what
you
want
Se
legati
o
liberi
da
noi.
If
you
are
bound
or
free
from
us.
Preso
dai
dubbi
I'm
caught
in
doubts
E
dalle
pie
paure
And
all
my
fears
Che
non
sono
altro
Who
are
nothing
Che
le
tue
creature
But
your
creations
Ti
chiedo
di
fermarmi
I
ask
you
to
stop
me
O
di
lasciarmi
andare
...
Or
let
me
go
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimiliano Capozzi, Sabato Salvati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.