Gianluca Capozzi - Si l'avisse fatte a n'ato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianluca Capozzi - Si l'avisse fatte a n'ato




Si l'avisse fatte a n'ato
If you had done to others
Con le lacrime agli occhi mi somigli un
With tears in my eyes you look a little like me
Proprio adesso che non ti chiama più
Just now that he doesn't call you anymore
Ora che non capisci se ti ama o no
Now that you don't understand if he loves you or not
Si pe te nun ce tene proprie cchiù
If he doesn't care about you anymore
Lui che non è peggio di te
He who is no worse than you
E' nu mese ca oramai nun se fa senti
It's been a month since he hasn't made himself heard
Ma stasera ta chiest se vuo asci
But this evening and I wonder if you want to go out
Ti ripeti una vera donna non lo fa
You repeat to yourself that a real woman would not do it
Ma stu core curaggie chi cio da
But this heart courage who gives it to me
Siente stu dulore
Feel this pain
Ca te sta faccene chiagnere stasera
That's making you cry tonight
Ie l'aggia già cunusciute
I've already known him
Proprie quanne me trattate
Just when you treat me
Comme fa stasera chillu la
Like that one does tonight
Si l'avisse fatte a n'ato
If you had done to others
Tutte sti cose ca faie a me
All these things you do to me
T'avesse già scurdate
You would have already forgotten them
E nun te venesse cchiu a cerca
And you wouldn't come looking for me anymore
L'avesse già capite
You would have already understood
Ca tuorne a me telefona
That you come back to me, you call
Sule se ta lassate
Only if you left
E me vase p'nun o'penza
And kiss me so as not to think about him
Ma ie sule tante torna a viver
But only so many of you live again
P'muri si parle e chillu la
For you die if he speaks and that one
Si l'avisse fatte a n'ato
If you had done to others
Tutte sti cose ca faie a me
All these things you do to me
T'avesse già scurdate
You would have already forgotten them
Ma sto ca si po m'puo chiamma
But what if you could call me
Sule mo puo capi
Only now, you can understand
Chelle che m'fatte a me
What you did to me
Tutto o'male che me sapute
All the evil that I know
Quanne sule na sera pe pute cape
When only one evening you can understand
E po ire brava a me caccia
And then brave enough to kick me out
Ferm stu dulore
Stop this pain
Ca me sta faccene chiagnere stasera
That's making you cry tonight
Fancie na telefonate e
Make a phone call
Diciancelle ca è fernute
And tell that it's over
Ca stasera rieste 'nzieme a me
That this evening you are with me
Si l'avisse fatte a n'ato
If you had done to others
Tutte sti cose ca faie a me
All these things you do to me
T'avesse già scurdate
You would have already forgotten them
E nun te venesse cchiu a cerca
And you wouldn't come looking for me anymore
L'avesse già capite
You would have already understood
Ca tuorne a me telefona
That you come back to me, you call
Sule se ta lassate
Only if you left
E me vase p'nun o'penza
And kiss me so as not to think about him
Ma ie sule tante torna a viver
But only so many of you live again
P'muri si parle e chillu la
For you die if he speaks and that one
Si l'avisse fatte a n'ato
If you had done to others
Tutte sti cose ca faie a me
All these things you do to me
T'avesse già scurdate
You would have already forgotten them
Ma sto ca si po m'puo chiamma
But what if you could call me





Авторы: Gianluca Capozzi, Massimiliano Capozzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.