Gianluca Capozzi - Voglio sta cu tte - перевод текста песни на немецкий

Voglio sta cu tte - Gianluca Capozziперевод на немецкий




Voglio sta cu tte
Ich will bei dir sein
Ma stut′ st' pinsier′
Aber schalt' diese Gedanken ab
E torn' a vivere!
Und fang wieder an zu leben!
Ca si oggi è comm ajer'
Denn wenn heute wie gestern ist
Già è nu miracul′
Ist das schon ein Wunder
Si pass ′o tiemp a ti e cunt
Wenn du die Zeit damit verbringst, Bilanz zu ziehen
E chelle Ca nn tiene
Über das, was du nicht hast
Nn daje valore a tutto chell
Gibst du all dem keinen Wert,
Ca già t'appartien′
Was dir schon gehört
Nn c'è pensá a dimane
Denk nicht an morgen
Ca tutt′ po' cagná
Denn alles kann sich ändern
È comm ′o sole e marzo
Es ist wie die Märzsonne
E vot' ven' e va′
Mal kommt sie, mal geht sie
Rischiando forse avrai sorrisi
Wenn du es wagst, wirst du vielleicht ein Lächeln haben
Tristi più di un pianto
Trauriger als ein Weinen
Ma niente mai
Aber nichts jemals
Sarà più triste del rimpianto!
Wird trauriger sein als das Bedauern!
Voglio sta cu tte
Ich will bei dir sein
Ca sulo bene me sai fa′
Denn nur du tust mir gut
Voglio ver' a vita
Ich will das Leben sehen
Fino addo ce può purtà!
Bis wohin es uns bringen kann!
Cu l′ uocche e nu criatur'
Mit den Augen eines Kindes
Ca nn tene paura
Das keine Angst hat
Voglio affruntá sta vita
Will ich diesem Leben begegnen
Senza me fermá!
Ohne anzuhalten!
Sient′ chistu sole
Fühl' diese Sonne
Ca continua a c'è scarfá
Die uns weiter wärmt
Sient′ chistu mare
Fühl' dieses Meer
Sient' addor' e sta città
Fühl' den Duft dieser Stadt
O′ tiemp′ d'é paur′
Die Zeit der Ängste
E d'é pensier′ scur'
Und der dunklen Gedanken
Fernesce o jorn
Endet an dem Tag
Che decise
An dem du dich entschieden hast
E rimmane ′nsieme a me!
Bei mir zu bleiben!
Ci sta chi rir' sulo
Es gibt welche, die nur lachen
Po' ti fa′ crerere
Um dich glauben zu machen
′O tiemp' e fa′ na storia
Gerade lange genug für eine Affäre
Po' torna a chiagnere
Dann fangen sie wieder an zu weinen
Sono i ricordi
Es sind die Erinnerungen
Le più belle foto che ho scattato
Die schönsten Fotos, die ich gemacht habe
Ed il mio like
Und mein Like
L′unico che abbia mai contato
Das einzige, das jemals gezählt hat
Voglio sta cu tte
Ich will bei dir sein
Ca sulo bene me sai fa'
Denn nur du tust mir gut
Voglio ver′ a vita
Ich will das Leben sehen
Fino addo ce può purtà!
Bis wohin es uns bringen kann!
Cu l' uocche e nu criatur'
Mit den Augen eines Kindes
Ca nn tene paura
Das keine Angst hat
Voglio affruntá sta vita
Will ich diesem Leben begegnen
Senza me fermá!
Ohne anzuhalten!
Sient′ chistu sole
Fühl' diese Sonne
Ca continua a c′è scarfá
Die uns weiter wärmt
Sient' chistu mare
Fühl' dieses Meer
Sient′ addor' e sta città
Fühl' den Duft dieser Stadt
O′ tiemp' d′é paur'
Die Zeit der Ängste
E d'é pensier′ scur′
Und der dunklen Gedanken
Fernesce o jorn
Endet an dem Tag
Che decise
An dem du dich entschieden hast
E rimmane 'nsieme a me!
Bei mir zu bleiben!
Cu l′ uocche e nu criatur'
Mit den Augen eines Kindes
Ca nn tene paura
Das keine Angst hat
Voglio affruntá sta vita
Will ich diesem Leben begegnen
Senza me fermá!
Ohne anzuhalten!
Sient′ chistu sole
Fühl' diese Sonne
Ca continua a c'è scarfá
Die uns weiter wärmt
Sient′ chistu mare
Fühl' dieses Meer
Sient' addor' e sta città
Fühl' den Duft dieser Stadt
O′ tiemp′ d'é paur′
Die Zeit der Ängste
E d'é pensier′ scur'
Und der dunklen Gedanken
Fernesce o jorn
Endet an dem Tag
Che decise
An dem du dich entschieden hast
E rimmane ′nsieme a me!
Bei mir zu bleiben!





Авторы: Gianluca Capozzi, Massimiliano Capozzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.