Gianluca Carbone - Natale Marziano 2k19 (feat. Anna Tatangelo,Geolier,Livio Cori,Roberto Colella,Peppe Soks,Samurai Jay,Francesco Da Vinci,Bles,Soul Food Vocalist) [Radio version] - перевод текста песни на немецкий




Natale Marziano 2k19 (feat. Anna Tatangelo,Geolier,Livio Cori,Roberto Colella,Peppe Soks,Samurai Jay,Francesco Da Vinci,Bles,Soul Food Vocalist) [Radio version]
Marsianisches Weihnachten 2k19 (feat. Anna Tatangelo,Geolier,Livio Cori,Roberto Colella,Peppe Soks,Samurai Jay,Francesco Da Vinci,Bles,Soul Food Vocalist) [Radioversion]
L′amore viene giù come la neve
Die Liebe kommt herunter wie der Schnee
Suonano le campane senti Jingle-Bells
Die Glocken läuten, hörst du Jingle Bells
La pace gira per tutte le strade
Der Frieden zieht durch alle Straßen
La luce brilla forte sempre dentro me
Das Licht strahlt stark immer in mir
Tutta la notte magia delle mie note
Die ganze Nacht Magie meiner Noten
E tu che aspetti solo me
Und du, die nur auf mich wartet
Il cuore batte forte
Das Herz schlägt stark
E bussa alle mie porte
Und klopft an meine Türen
Apri che sono qui da te
Öffne, denn ich bin hier bei dir
Buon Natale baby
Frohe Weihnachten, Baby
Vivi insieme a me
Lebe mit mir
Ti porto su Marte baby
Ich bringe dich zum Mars, Baby
Così, in modo che, lo canti con me
So, damit du es mit mir singst
Vai e vieni come le luci
Du kommst und gehst wie die Lichter
Ma per quest'anno stai un po′ qua
Aber für dieses Jahr bleib ein bisschen hier
In questi giorni veloci
In diesen schnellen Tagen
Pur se spiss sto luntan
Auch wenn ich oft weit weg bin
Com assiste
So ist das eben
Natal u pass semb a cas comm e cupiè
Weihnachten verbringt man immer zu Hause, so wie es sich gehört
E si t pozz da na man io facc semb
Und wenn ich dir eine Hand reichen kann, tue ich es immer
Non è che c'aggia aspettà natal pe nu presep
Ich muss nicht auf Weihnachten warten für eine Krippe
Guard Napol da lontan semb un presep
Neapel von weitem betrachtet ist immer eine Krippe
E se pastur fann i brav s camb megghj
Und wenn die Hirten sich gut verhalten, wird das Leben besser
Ti faccio una foto però poi non la posto
Ich mache ein Foto von dir, aber dann poste ich es nicht
Così avremo un ricordo che sarà solo nostro
So haben wir eine Erinnerung, die nur uns gehört
E non mi piace parlare lo lascio fare agli altri
Und ich rede nicht gern, das überlasse ich den anderen
Baciami sotto le luci fin quando non ti stanchi
Küss mich unter den Lichtern, bis du genug hast
Vorrei sentirmi normale
Ich möchte mich normal fühlen
Tipo tornare a casa e baciare mio padre e mia madre
So wie nach Hause kommen und meinen Vater und meine Mutter küssen
Stare da soli fa male, non mi resta che sperare
Alleinsein tut weh, mir bleibt nur zu hoffen
Un lieto fine, un gran finale
Ein Happy End, ein großes Finale
Proprio come nei film di Natale
Genau wie in Weihnachtsfilmen
Buon Natale baby
Frohe Weihnachten, Baby
Vivi insieme a me
Lebe mit mir
Ti porto su Marte baby
Ich bringe dich zum Mars, Baby
Così, in modo che, lo canti con me
So, damit du es mit mir singst
Buon Natale a chiù Natal
Frohe Weihnachten an das Weihnachten schlechthin
Buon Natale baby
Frohe Weihnachten, Baby
Vivi insieme a me
Lebe mit mir
Ti porto su Marte baby
Ich bringe dich zum Mars, Baby
Così, in modo che, lo canti con me
So, damit du es mit mir singst





Авторы: E.palumbo, G.carbone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.