Gianluca Grignani - Ci Vuoi Tornare Con Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gianluca Grignani - Ci Vuoi Tornare Con Me




Ci Vuoi Tornare Con Me
Хочешь, попробуем снова
Ciao, come stai?
Привет, как ты?
Io vado bene
Я прекрасно
Magari o perché forse mi conviene
Может быть, или потому что мне так выгодно
Ma è sempre meglio che dirti, lo sai
Но это лучше, чем признаться, как видишь
"Mi sento perso"
чувствую себя потерянным"
E tu?, dimmi un po′
А ты?, как дела?
Ti vedo più sicura
Ты стала такой уверенной
Sopratutto con te stessa
Особенно с собой
Con te stessa sei sempre stata troppo dura
С собой ты всегда была слишком строга
Ma per un attimo va via
Но на мгновение отбрось
Quell'idea di ribellione
Эти мысли о непокорности
Lascia il posto alla ragione
Уступи место здравому смыслу
Ed io con un po′ d'esitazione
И я с небольшим колебанием
Come un'onda verso terra
Как волна к берегу
Io mi lascio navigare
Разрешу себе поддаться течению
Ci vuoi tornare con me
Хочешь, попробуем снова
Lo sai, davanti a te
Знаешь, при тебе
Ho sempre cercato di apparire
Я всегда пытался казаться
Più forte nella parte del vincente
Более сильным, как победитель
Per poi scoprire che ti perdo sempre
А потом понял, что всегда тебя теряю
Ma tu non mi ascolti
Но ты меня не слушаешь
Mi guardi, mi sorridi e poi ti volti
Ты смотришь на меня, улыбаешься, а потом отворачиваешься
Ti muovi indisturbata nella stanza
Ты свободно двигаешься по комнате
Cercando l′indizio forse di una nuova presenza
Может быть, ищешь признаки чьего-то нового присутствия
Ma per un attimo va via
Но на мгновение отбрось
Quell′idea di ribellione
Эти мысли о непокорности
Lascia il posto alla ragione
Уступи место здравому смыслу
Ed io con un po' d′esitazione
И я с небольшим колебанием
Come un'onda verso terra
Как волна к берегу
Io mi lascio navigare
Разрешу себе поддаться течению
Ci vuoi tornare con me
Хочешь, попробуем снова
Ma per un attimo va via
Но на мгновение отбрось
Quell′idea di ribellione
Эти мысли о непокорности
Lascia il posto alla ragione
Уступи место здравому смыслу
Ed io con un po' d′esitazione
И я с небольшим колебанием
Come un'onda verso terra
Как волна к берегу
Io mi lascio navigare
Разрешу себе поддаться течению
Ci vuoi tornare con me
Хочешь, попробуем снова
Ne-re-ra
Не-ре-ра
La-ra-la-ra-la-ra-la
Ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла
La-ra-la-ra-la-ra-la
Ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла
La-ra-la-ra-la-ra-la
Ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла
La-ra-la-eh
Ла-ра-ла-эх
La-ra-la-ra-la-ra-la
Ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла
La-ra-la-ra-la-ra-la
Ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла
La-ra-la-ra-la-ra-la
Ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла
Ci vuoi tornare con
Хочешь, попробуем снова





Авторы: Gianluca Grignani, Massimo Luca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.