Текст и перевод песни Gianluca Grignani - Dio Privato (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dio Privato (Live)
Личный Бог (live)
Avessi
un
Dio
privato
У
меня
был
личный
Бог
Che
vive
come
vivo
io
Который
живет
так,
как
живу
я
Con
i
comfort
che
ho
adesso
ho
anch′io,
eh
già!
И
располагает
такими
же
удобствами,
как
я,
да!
Avessi
un
Dio
sbagliato
У
меня
был
ошибочный
Бог
Con
tutti
i
vizi
che
ci
ho
io
Со
всеми
моими
пороками
E
le
maniere
che
uso
io,
eh
già!
(eh)
И
манерами,
как
у
меня,
да!
(да)
Mi
capirebbe
molto
meglio
Он
бы
меня
очень
хорошо
понимал
Anche
perché
poi
gli
conviene
Ведь
ему
это
выгодно
E
lascierebbe
nel
mio
orto
И
позволил
бы
в
моем
саду
Crescere
anche
le
piante
che
non
vengono
su
mica
tanto
bene
Расти
даже
тем
растениям,
которые
не
растут
особенно
хорошо
Lì
seduto
sul
sofà
Там,
сидящий
на
диване
Oh
Dio
privato
О,
личный
Бог
Io
faccio
quello
che
mi
va
Я
делаю
то,
что
хочу
Oh
Dio
privato
О,
личный
Бог
Stai
lì
pure
sul
sofà
Сиди
там
на
диване
E
tieni
il
tempo
И
отбивай
такт
Che
io
faccio
musica,
musica
Пока
я
сочиняю
музыку,
музыку
Avessi
un
Dio
sbagliato
У
меня
был
ошибочный
Бог,
Ma
sbaglia
come
sbaglio
io
Но
он
ошибался
бы
так
же,
как
я
Perché
io
sbaglio
a
un
solo
Dio
Потому
что
я
верю
только
в
одного
Бога.
Avessi
un
Dio
privato
У
меня
был
личный
Бог
Che
parla
come
parlo
io
Который
говорит,
как
я
Con
le
maniere
che
uso
anch'io,
eh
già!
(eh)
И
манерами,
как
у
меня,
да!
(да)
Mi
capirebbe
molto
meglio
Он
бы
меня
очень
хорошо
понимал
Anche
perché
poi
gli
conviene
Ведь
ему
это
выгодно
E
lascierebbe
nel
mio
orto
И
позволил
бы
в
моем
саду
Crescere
anche
le
piante
che
non
vengono
su
mica
tanto
bene
Расти
даже
тем
растениям,
которые
не
растут
особенно
хорошо
Lì
seduto
sul
sofà
Там,
сидящий
на
диване
Oh
Dio
privato
О,
личный
Бог
Io
faccio
quello
che
mi
va,
eh
già!
Я
делаю
что
хочу,
да!
Ah
Dio
privato
Ах,
личный
Бог
Stai
lì
pure
sul
sofà
Сиди
там
на
диване
E
tieni
il
tempo
И
отбивай
такт,
Che
io
faccio
musica
Пока
я
играю
музыку.
Ah
Dio
privato
Ах,
личный
Бог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Grignani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.