Текст и перевод песни Gianluca Grignani - Falco A Meta' - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falco A Meta' - Live
Ястреб на полпути - Вживую
Sono
seduto
su
un
grattacielo
Я
сижу
на
небоскрёбе
Vedo
gli
aerei
passare
Я
вижу,
как
самолёты
пролетают
мимо
Poi
guardo
giù
voglio
saltare
Потом
я
смотрю
вниз,
мне
хочется
прыгнуть
Voglio
imparare
a
volare
Я
хочу
научиться
летать
E
allora
volo
via
И
вот
я
улетел
прочь
Siamo
in
viaggio
io
e
la
mente
mia
Мы
с
моим
разумом
отправляемся
в
путешествие
Guardami
ho
già
spiccato
il
volo
Посмотри
на
меня,
я
уже
взлетел
Ed
ora
sono
proprio
sopra
a
casa
tua
И
теперь
я
прямо
над
твоим
домом
Ma
Il
falco
va
Но
ястреб
летит
Fugge
gli
sguardi,
sì
Ускользает
от
взглядов,
да
Sa
che
conviene
Знает,
что
так
надо
E
indifferente
sorvola
già
И
равнодушно
парит
над
Tutte
le
accuse
Всеми
обвинениями
Boschi
e
città
Лесами
и
городами
Io
che
sono
falco
Я
— ястреб
(Falco
a
metà)
(Ястреб
на
полпути)
Son
di
nuovo
sul
grattacielo
Я
снова
на
небоскрёбе
Ed
ho
imparato
a
volare
И
я
научился
летать
Se
guardo
giù
quello
che
vedo
Если
я
смотрю
вниз,
то
вижу
Ora
è
la
gente
passare
Толпу,
идущую
мимо
E
chissà
se
questo
è
(io
che
vuoi)
И
кто
знает,
возможно,
это
(я
хочу)
(Il
segreto
per
vivere
con
me)
e
poi
(Секрет,
как
жить
самому)
и
потом
(Seduto
su
un
grattacielo)
devo
stare
(Сидя
на
небоскрёбе)
я
должен
быть
In
alto
come
un
falco
per
non
farmi
catturare
Высоко,
как
ястреб,
чтобы
меня
не
поймали
Ma
il
falco
va
Но
ястреб
летит
Fugge
agli
sguardi
Ускользает
от
взглядов
Sa
che
conviene
Знает,
что
так
надо
E
indifferente
И
равнодушно
Tutte
le
accuse
Всеми
обвинениями
Boschi
e
città
Лесами
и
городами
And
so
my
friends
И
так,
друзья
мои
Libera
le
ali
(ogni
anima
le
ha)
oh
oh
oh
Расправь
крылья
(у
каждой
души
есть
свои)
о-о-о
Rubale
alla
libertà
Укради
их
у
свободы
And
so
my
friends
И
так,
друзья
мои
Libera
le
ali
che
ogni
anima
le
ha
oh
oh
Расправь
крылья,
которые
есть
у
каждой
души,
о-о-о
Rubale
alla
libertà
Укради
их
у
свободы
Ma
Il
falco
va
Но
ястреб
летит
Fugge
agli
sguardi,
sì
Ускользает
от
взглядов,
да
Sa
che
conviene
Знает,
что
так
надо
E
indifferente
И
равнодушно
Tutte
le
accuse
Всеми
обвинениями
Boschi
e
città
Лесами
и
городами
Io
che
son
falco
Я
— ястреб
Falco
a
metà
Ястреб
на
полпути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Grignani, Massimo Luca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.