Текст и перевод песни Gianluca Grignani - L'Allucinazione
E
poi
ci
penso
su
И
тогда
я
думаю
об
этом
Perché
mi
sento
giù
Почему
я
чувствую
себя
подавленным
Forse
perché
non
lavoro
quasi
mai
Может
быть,
потому,
что
я
почти
никогда
не
работаю
O
solamente,
sì
Или
только,
да
Dev'essere
così
Должно
быть
так
È
che
mi
manco
Я
скучаю
по
нему.
Ogni
giorno
un
po'
di
più
Каждый
день
немного
больше
Ma
la
verità
bisogna
ammetterla,
eh
già
Но
правду
надо
признать,
да
уже
Qui
chi
mi
manca
sei
tu
Я
скучаю
по
тебе.
Che
chi
mi
manca
sei
tu
Что
я
скучаю
по
тебе
Per
non
pensarti
più
Чтобы
больше
не
думать
о
себе
Mi
guardo
un
film,
ma
tu
che
cosa
fai
Я
смотрю
фильм,
но
ты
что
делаешь
Persino
dentro
la
TV?
Даже
в
телевизоре?
Sai,
non
pensavo
che
Знаешь,
я
не
думал,
что
Nel
mezzo
del
Far
West
t'avrei
incontrata
В
середине
Дальнего
Запада
я
бы
встретил
тебя
Anche
vestita
da
cowboy
Даже
одетый
как
ковбой
Ma
lo
sceriffo,
no,
non
ucciderlo,
no
Но
шериф,
нет,
Не
убивай
его,
нет
Che
già
ha
ferito
anche
me
Который
уже
ранил
и
меня
Che
già
ha
ferito
anche
me
Который
уже
ранил
и
меня
E
poi
ad
un
tratto
dallo
schermo
cadi
giù
И
вдруг
с
экрана
вы
падаете
E
t'avvicini,
"Come
stai?",
"Io
bene
e
tu?"
И
подходишь:
"как
ты?",
"Я
хорошо,
а
ты?"
No,
non
può
essere
Нет,
не
может
быть
Allora
è
un'ossessione
Тогда
это
одержимость
Stai
diventando
la
mia
allucinazione
Ты
становишься
моей
галлюцинацией
Adesso
cosa
c'è?
Что
теперь?
Non
sto
pensando
a
te
Я
не
думаю
о
тебе.
Cosa
ci
fai
qui
per
strada
insieme
a
me?
Что
ты
делаешь
на
улице
со
мной?
Non
ti
rispondo,
no
Я
не
отвечаю,
Нет
C'è
troppo
traffico
Слишком
много
трафика
E
che
son
pazzo
già
lo
dicono
da
sé
И
что
я
сошел
с
ума
уже
говорят
сами
за
себя
Ma
se
mi
giro
e
mi
rigiro
non
ci
sei
Но
если
я
повернусь
и
повернусь,
тебя
не
будет
Dove
sei?
Dove
sei?
Ты
где?
Ты
где?
Sei
già
lontana,
tra
la
gente
un
punto
tu
Ты
уже
далеко,
среди
людей
одно
очко
ты
Che
se
mi
sforzo
vedo
ancora
e
poi
non
vedo
più
Что,
если
я
напрягаюсь,
я
все
еще
вижу,
а
затем
я
больше
не
вижу
Allora
è
vero,
sei
l'allucinazione
Тогда
это
правда,
вы
галлюцинация
E
poi
ci
penso
su
И
тогда
я
думаю
об
этом
Perché
mi
sento
giù
Почему
я
чувствую
себя
подавленным
Forse
perché
non
lavoro
quasi
mai
Может
быть,
потому,
что
я
почти
никогда
не
работаю
O
solamente,
sì
Или
только,
да
Dev'essere
così
Должно
быть
так
È
che
mi
manco
Я
скучаю
по
нему.
Ogni
giorno
un
po'
di
più
Каждый
день
немного
больше
La
verità
bisogna
ammetterla,
eh
già
Правду
надо
признать,
да
уже
Che
chi
mi
manca
sei
tu
Что
я
скучаю
по
тебе
Qui
chi
mi
manca
sei
tu
Я
скучаю
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Grignani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.