Gianluca Grignani - L'uomo di sabbia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gianluca Grignani - L'uomo di sabbia




L'uomo di sabbia
Человек из песка
Io non lo so cos'è successo
Я не знаю, что случилось,
Però è da un po' che sento addosso
Но уже какое-то время чувствую на себе
Un peso come un'ombra che non c'era sei anni fa
Тяжесть, как тень, которой не было шесть лет назад.
Un amico che mi chiede allora
Друг спрашивает меня:
"Ma dimmi Gian cos' hai ancora"
"Джан, скажи, что с тобой опять?"
Ed io vorrei uscire a dirgli non ce la faccio ah
И я хочу крикнуть ему: больше не могу, ах!"
Ma io lo so quello che sento dentro
Но я знаю, что чувствую внутри,
Perché è da un po' che qui non cambia il vento
Потому что уже давно здесь не меняется ветер.
La verità non è quel dolce frutto quando
Правда не такой уж сладкий плод, когда
Il tempo come il banco prende tutto
Время, как ростовщик, забирает всё,
Lascia l'uomo di oggi distrutto come me...
Оставляя сегодняшнего человека разбитым, как меня...
Come me...
Как меня...
Mentre cammino guardo in giro
Иду, смотрю по сторонам,
Lo sguardo soffoca un sospiro
Взгляд душит вздох.
La strada, le fabbriche, il grigio e tutto qua
Улица, фабрики, серость и всё.
Nasci e poi muori d'abitudine
Родишься и умираешь от привычки,
Confuso nella moltitudine
Затерянный в толпе,
Che grida che per te lo sai mai niente cambierà
Которая кричит, что для тебя, ты знаешь, ничего не изменится.
Ma io lo so quel che succede in fondo
Но я знаю, что происходит на самом деле,
Perché da un po' che son venuto al mondo
Потому что я уже давно пришел в этот мир.
La verità non è più un dolce frutto
Правда больше не сладкий плод,
Quando l'onda del mare scioglie tutto
Когда морская волна смывает всё,
Lascia l'uomo di sabbia distrutto
Оставляя человека из песка разбитым,
Come me
Как меня,
Come me
Как меня.
Una ruota che gira che gira e che va
Колесо, которое крутится, крутится и всё идёт,
E non sa quando e se si fermerà
И не знает, когда и остановится ли,
Tutti in piedi
Все стоят,
Qualcuno senz'altro cadrà
Кто-то обязательно упадет,
Ma la ruota che gira, che gira,
Но колесо, которое крутится, крутится,
Che gira e girerà
Которое крутится и будет крутиться.





Авторы: Gianluca Grignani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.