Текст и перевод песни Gianluca Grignani - La mia storia tra le dita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai
penso
che
Вы
знаете,
я
думаю,
что
Non
sia
stato
inutile
Это
не
было
бесполезно
Stare
insieme
a
te
Быть
вместе
с
вами
Okay
te
ne
vai
Хорошо,
ты
уходишь.
Decisione
discutibile
Сомнительное
решение
Ma
sì,
lo
so,
lo
sai
Но
да,
я
знаю,
вы
знаете
Almeno
resta
qui
per
questa
sera
По
крайней
мере,
оставайся
здесь
на
этот
вечер
Ma
no
che
non
ci
provo
stai
sicura
Но
нет,
я
не
пытаюсь.
Può
darsi
già
mi
senta
troppo
solo
Может
быть,
я
уже
чувствую
себя
слишком
одиноким
Perché
conosco
quel
sorriso
Потому
что
я
знаю
эту
улыбку
Di
chi
ha
già
deciso
Кто
уже
решил
Quel
sorriso
già
una
volta
Эта
улыбка
уже
однажды
Mi
ha
aperto
il
paradiso
Он
открыл
мне
рай
Per
ogni
uomo
Для
каждого
мужчины
C'é
un'altra
come
te
Есть
еще
такая,
как
ты
E
al
posto
mio
quindi
А
вместо
меня
так
Tu
troverai
qualcun'altro
Ты
найдешь
кого-нибудь
другого
Uguale,
no
non
credo
io
Равно,
нет,
я
не
думаю,
что
я
Ma
questa
volta
abbassi
gli
occhi
e
dici
Но
на
этот
раз
ты
опускаешь
глаза
и
говоришь:
Noi
resteremo
sempre
buoni
amici
Мы
всегда
будем
хорошими
друзьями
Ma
quali
buoni
amici
maledetti
Но
какие
хорошие
друзья
проклятые
Io
un
amico
lo
perdono
Я
друг
прощаю
его
Mentre
a
te
ti
amo
В
то
время
как
я
люблю
тебя
Può
sembrarti
anche
banale
Это
может
показаться
вам
даже
тривиальным
Ma
é
un
istinto
naturale
Но
это
естественный
инстинкт
E
c'é
una
cosa
che
io
non
ti
ho
detto
mai
И
есть
кое-что,
чего
я
тебе
никогда
не
говорил
I
miei
problemi
senza
te
si
chiaman
guai
Мои
проблемы
без
тебя
называются
бедами
Ed
é
per
questo
che
mi
vedi
fare
il
duro
И
вот
почему
ты
видишь,
как
я
вел
себя
жестко
In
mezzo
al
mondo
per
sentirmi
più
sicuro
В
середине
мира,
чтобы
чувствовать
себя
более
уверенно
E
se
davvero
non
vuoi
dirmi
che
ho
sbagliato
И
если
вы
действительно
не
хотите
сказать
мне,
что
я
ошибся
Ricorda
a
volte
un
uomo
va
anche
perdonato
Помните,
иногда
человек
также
должен
быть
прощен
E
invece
tu,
tu
non
mi
lasci
via
d'uscita
А
ты,
ты
не
оставляешь
мне
выхода
E
te
ne
vai
con
la
mia
storia
fra
le
dita
И
ты
уходишь
с
моей
историей
в
пальцах
Ora
che
fai
Теперь,
когда
вы
делаете
Cerchi
una
scusa
Ищите
оправдание
Se
vuoi
andare
vai
Если
вы
хотите
пойти,
идите
Tanto
di
me
Так
много
обо
мне
Non
ti
devi
preoccupare
Вам
не
нужно
беспокоиться
Me
la
saprò
cavare
Я
справлюсь.
Stasera
scriverò
una
canzone
Сегодня
я
напишу
песню
Per
soffocare
dentro
un'esplosione
Чтобы
заглушить
внутри
взрыв
Senza
pensare
troppo
alle
parole
Не
слишком
задумываясь
над
словами
Parlerò
di
quel
sorriso
Я
буду
говорить
об
этой
улыбке
Di
chi
ha
già
deciso
Кто
уже
решил
Quel
sorriso
che
una
volta
Эта
улыбка,
которая
когда-то
Mi
ha
aperto
il
paradiso
Он
открыл
мне
рай
E
c'é
una
cosa
che
io
non
ti
ho
detto
mai
И
есть
кое-что,
чего
я
тебе
никогда
не
говорил
I
miei
problemi
senza
te
si
chiaman
guai
Мои
проблемы
без
тебя
называются
бедами
Ed
é
per
questo
che
mi
vedi
fare
il
duro
И
вот
почему
ты
видишь,
как
я
вел
себя
жестко
In
mezzo
al
mondo
per
sentirmi
più
sicuro
В
середине
мира,
чтобы
чувствовать
себя
более
уверенно
E
se
davvero
non
vuoi
dirmi
che
ho
sbagliato
И
если
вы
действительно
не
хотите
сказать
мне,
что
я
ошибся
Ricorda
a
volte
un
uomo
va
anche
perdonato
Помните,
иногда
человек
также
должен
быть
прощен
E
invece
tu,
tu
non
mi
lasci
via
d'uscita
А
ты,
ты
не
оставляешь
мне
выхода
E
te
ne
vai
con
la
mia
storia
fra
le
dita
И
ты
уходишь
с
моей
историей
в
пальцах
Na,
na
na
na
На,
На
На
На
Na,
na
na
na
На,
На
На
На
Na,
na
na
na
На,
На
На
На
Na,
na
na
na
На,
На
На
На
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Luca, Gianluca Grignani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.