Gianluca Grignani - Le-Ro-Là - перевод текста песни на русский

Le-Ro-Là - Gianluca Grignaniперевод на русский




Le-Ro-Là
Ле-Ро-Ля
E′ questo il modo di dipingere due ali
Вот так я рисую два крыла,
Oppure è solo fantasia
Или это просто фантазия?
E c'è chi ha detto siamo tutti uguali
Кто-то сказал, что все мы равны,
Quando lui è il primo ad andare via
Но сам первым уходит отсюда.
È questo il modo di cambiar le carte in gioco
Вот так я меняю правила игры,
Oppure è solo una mia idea
Или это лишь моя прихоть?
Non dare modo agli altri mai di dir la loro
Не давать другим и слова сказать,
Ma io non voglio fare il coro
Но я не хочу петь в хоре.
E allora le-ro-là
И тогда ле-ро-ля,
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля,
E allora le-ro-là
И тогда ле-ро-ля,
Tutto quello che ho da dire eccolo qua
Всё, что я хотел сказать, вот оно.
Le-ro-là
Ле-ро-ля,
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là (ah-ah)
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля (ах-ах),
E allora le-ro-là
И тогда ле-ро-ля,
Tutto quello che ho da dire eccolo qua
Всё, что я хотел сказать, вот оно.
E sono in cerca anch′io di un giorno nuovo
Я тоже ищу новый день,
Da scambiare con dei jeans
Чтобы обменять его на джинсы,
Per sognare un'altra via di uscita
Чтобы мечтать о другом выходе,
Che assomiglia ad una vita
Который похож на жизнь.
Non si può cercare rose in mezzo ai rovi
Нельзя искать розы среди шипов,
Son solo spine quel che trovi
Там найдешь только колючки.
E se c'è chi no non ha mai detto niente
И если кто-то молчит,
Stai sicuro che ci sente
Будь уверена, он слышит.
E allora le-ro-là
И тогда ле-ро-ля,
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля,
E allora le-ro-là
И тогда ле-ро-ля,
Tutto quello che ho da dire eccolo qua
Всё, что я хотел сказать, вот оно.
E allora le-ro-là
И тогда ле-ро-ля,
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là (ah-ah)
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля (ах-ах),
E allora le-ro-là
И тогда ле-ро-ля,
Tutto quello che ho da dire eccolo qua
Всё, что я хотел сказать, вот оно.
Io rimango freddo adesso si
Я остаюсь холодным сейчас, да,
Come non sono stato mai
Каким никогда не был.
Ora che tra noi tutto tace
Теперь, когда между нами тишина,
Io finalmente trovo pace (pace)
Я наконец-то нахожу покой (покой).
Le-ro-là
Ле-ро-ля,
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля,
E allora le-ro-là
И тогда ле-ро-ля,
Tutto quello che ho da dire eccolo qua
Всё, что я хотел сказать, вот оно.
Le-ro-là
Ле-ро-ля,
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là (ah-ah)
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля (ах-ах),
E allora le-ro-là
И тогда ле-ро-ля,
Tutto quello che ho da dire eccolo qua
Всё, что я хотел сказать, вот оно.
Le-ro-là
Ле-ро-ля,
Le-ro-là
Ле-ро-ля.





Авторы: Gianluca Grignani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.