Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E′
questo
il
modo
di
dipingere
due
ali
Вот
так
я
рисую
два
крыла,
Oppure
è
solo
fantasia
Или
это
просто
фантазия?
E
c'è
chi
ha
detto
siamo
tutti
uguali
Кто-то
сказал,
что
все
мы
равны,
Quando
lui
è
il
primo
ad
andare
via
Но
сам
первым
уходит
отсюда.
È
questo
il
modo
di
cambiar
le
carte
in
gioco
Вот
так
я
меняю
правила
игры,
Oppure
è
solo
una
mia
idea
Или
это
лишь
моя
прихоть?
Non
dare
modo
agli
altri
mai
di
dir
la
loro
Не
давать
другим
и
слова
сказать,
Ma
io
non
voglio
fare
il
coro
Но
я
не
хочу
петь
в
хоре.
E
allora
le-ro-là
И
тогда
ле-ро-ля,
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля,
E
allora
le-ro-là
И
тогда
ле-ро-ля,
Tutto
quello
che
ho
da
dire
eccolo
qua
Всё,
что
я
хотел
сказать,
вот
оно.
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là
(ah-ah)
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля
(ах-ах),
E
allora
le-ro-là
И
тогда
ле-ро-ля,
Tutto
quello
che
ho
da
dire
eccolo
qua
Всё,
что
я
хотел
сказать,
вот
оно.
E
sono
in
cerca
anch′io
di
un
giorno
nuovo
Я
тоже
ищу
новый
день,
Da
scambiare
con
dei
jeans
Чтобы
обменять
его
на
джинсы,
Per
sognare
un'altra
via
di
uscita
Чтобы
мечтать
о
другом
выходе,
Che
assomiglia
ad
una
vita
Который
похож
на
жизнь.
Non
si
può
cercare
rose
in
mezzo
ai
rovi
Нельзя
искать
розы
среди
шипов,
Son
solo
spine
quel
che
trovi
Там
найдешь
только
колючки.
E
se
c'è
chi
no
non
ha
mai
detto
niente
И
если
кто-то
молчит,
Stai
sicuro
che
ci
sente
Будь
уверена,
он
слышит.
E
allora
le-ro-là
И
тогда
ле-ро-ля,
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля,
E
allora
le-ro-là
И
тогда
ле-ро-ля,
Tutto
quello
che
ho
da
dire
eccolo
qua
Всё,
что
я
хотел
сказать,
вот
оно.
E
allora
le-ro-là
И
тогда
ле-ро-ля,
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là
(ah-ah)
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля
(ах-ах),
E
allora
le-ro-là
И
тогда
ле-ро-ля,
Tutto
quello
che
ho
da
dire
eccolo
qua
Всё,
что
я
хотел
сказать,
вот
оно.
Io
rimango
freddo
adesso
si
Я
остаюсь
холодным
сейчас,
да,
Come
non
sono
stato
mai
Каким
никогда
не
был.
Ora
che
tra
noi
tutto
tace
Теперь,
когда
между
нами
тишина,
Io
finalmente
trovo
pace
(pace)
Я
наконец-то
нахожу
покой
(покой).
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля,
E
allora
le-ro-là
И
тогда
ле-ро-ля,
Tutto
quello
che
ho
da
dire
eccolo
qua
Всё,
что
я
хотел
сказать,
вот
оно.
Tra-la-lero-lero-lero-le-ro-là
(ah-ah)
Тра-ля-леро-леро-леро-ле-ро-ля
(ах-ах),
E
allora
le-ro-là
И
тогда
ле-ро-ля,
Tutto
quello
che
ho
da
dire
eccolo
qua
Всё,
что
я
хотел
сказать,
вот
оно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Grignani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.