Gianluca Grignani - Que Haces Tu? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gianluca Grignani - Que Haces Tu?




Que Haces Tu?
Что ты делаешь?
Cuantas veces ya, yo mismo he dicho
Сколько раз уже я говорил сам себе,
Que lo dejo todo y que me iría
Что все брошу и уйду,
Debe haber algún maldito sitio
Должно быть какое-то проклятое место,
Con un cielo y una casa mía
С небом и домом только для меня.
Grandes héroes, gran poder, que importa
Великие герои, великая сила, какая разница,
Luego no hay coraje, no hay valor o no se ve
Потом не хватает смелости, мужества или ничего не видно,
Sabes que llegar no cuesta tanto
Знаешь, добраться не так уж и сложно,
Lo difícil es permanecer
Сложно остаться.
¿Qué haces tú?
Что ты делаешь,
Para mantenerte en pie sin decaer
Чтобы держаться на ногах, не падая духом?
¿Qué haces tú?
Что ты делаешь,
Para discutir y no desfallecer
Чтобы спорить и не сдаваться?
Yo que muero en el intento sabes que
Я же умираю в этой попытке, знаешь ли,
Soy nervioso, estoy ansioso, pero bien
Я нервничаю, я беспокоюсь, но все хорошо.
Cuantas veces ya, yo mismo he dicho
Сколько раз уже, я говорил себе,
Ahora apago todo y sigo aquí
Сейчас все выключу и останусь здесь.
Hoy no me levanto de la cama
Сегодня я не встану с кровати,
Hasta el viernes yo, me quedo aquí
До пятницы я здесь останусь.
Para cada decisión suprema
Для каждого главного решения,
Una calle larga, estrecha, caminaré
Длинная, узкая улица, по которой я пойду,
Tan empinada, tan extrema
Такая крутая, такая крайняя,
Me la encuentro de frente, siempre, y ¿Tú?
Я всегда встречаюсь с ней прямо, а ты?
¿Qué haces tú?
Что ты делаешь,
Para mantenerte en pie sin decaer
Чтобы держаться на ногах, не падая духом?
¿Qué haces tú?
Что ты делаешь,
Para discutir y no desfallecer
Чтобы спорить и не сдаваться?
Yo que muero en el intento sabes que
Я же умираю в этой попытке, знаешь ли,
Soy nervioso, estoy ansioso, pero bien
Я нервничаю, я беспокоюсь, но все хорошо.
¿Qué haces tú?
Что ты делаешь,
Para mantenerte en pie sin decaer
Чтобы держаться на ногах, не падая духом.
¿Qué haces tú?
Что ты делаешь,
Para discutir y no desfallecer
Чтобы спорить и не сдаваться?
Yo que muero en el intento sabes que
Я же умираю в этой попытке, знаешь ли,
Soy nervioso, estoy ansioso, pero bien
Я нервничаю, я беспокоюсь, но все хорошо.
¿Qué haces tú?
Что ты делаешь?
Yo que muero en el intento sabes que
Я же умираю в этой попытке, знаешь ли,
Soy nervioso, estoy ansioso, pero bien
Я нервничаю, я беспокоюсь, но все хорошо.
¿Qué haces tú?
Что ты делаешь?
Eh-ra-nu-ne-ra-ne
Э-ра-ну-не-ра-не
Ne-ra-nu-ne
Не-ра-ну-не
Ne-ru-ne-ra
Не-ру-не-ра
Ne-ra-nu-ne
Не-ра-ну-не





Авторы: Ignacio Ballesteros Diaz, Gianluca Grignani, Massimo Luca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.