Текст и перевод песни Gianluca feat. Pikette23 - TIGHT
Tú
me
tientas,
estás
muy
tight
You
tempt
me,
you're
so
tight
Vamo'
a
comer,
te
invito
a
cenar
thai
Let's
go
eat,
I'll
invite
you
to
Thai
Is
a
good
life
It's
a
good
life
Después
nos
vamos
a
bailar
Afterwards
we'll
go
dancing
To's
te
quieren
tener
Everyone
wants
to
have
you
Solo
pueden
mirar
They
can
only
watch
Como
Jorge
con
suavidad
Like
Jorge
with
finesse
A
ese
booty
voy
a
darle
actividad
I'm
going
to
give
that
booty
some
action
Is
a
a
good
life
It's
a
good
life
Me
tienes
fatal
You
drive
me
crazy
To'os
te
quieren
tener
Everyone
wants
to
have
you
Solo
te
pueden
hablar
They
can
only
talk
to
you
Que
bonita
se
ve
How
beautiful
she
looks
Echa'
en
mi
cama
otra
vez
Let's
make
love
in
my
bed
again
Juro
yo
voy
a
cuidarte
I
swear
I'll
take
care
of
you
Yo
juro
sabré
qué
hacer
I
swear
I'll
know
what
to
do
Aunque
ahora
se
me
haga
tarde
Even
if
it's
getting
late
Tu
siempre
has
estao'
adelante
You've
always
been
ahead
Me
miras
como
nadie
You
look
at
me
like
no
one
else
Iluminas
mi
vida
You
light
up
my
life
Como
yo
ilumino
la
calle
Like
I
light
up
the
street
Curaste
mi
herida,
por
mucho
que
escriba
You
healed
my
wound,
no
matter
how
much
I
write
Me
sana
besarte
Kissing
you
heals
me
Tú
sabes
que
hay
aguante
You
know
there's
stamina
La
vida
con
los
guantes
Life
with
gloves
on
Si
me
tienes
al
frente
If
you
have
me
in
front
of
you
No
dude
en
dispararme
Don't
hesitate
to
shoot
me
No
seas
mala,
no
te
demores
Don't
be
mean,
don't
delay
Ven
rápido
como
bala
Come
quickly
as
a
bullet
Entiende
soy
tuyo
si
tú
llamas
Understand
I'm
yours
if
you
call
Viremos
este
finde
pa
la
playa
We'll
go
to
the
beach
this
weekend
Yo
noté
que
tu
sabes
que
I
noticed
you
know
that
Me
tientas,
estás
muy
tight
(Sexy)
You
tempt
me,
you're
so
tight
(Sexy)
Soy
del
barrio,
los
kilin,
free
los
lolay
I'm
from
the
neighborhood,
the
chilins,
free
the
lolas
Is
a
good
life
It's
a
good
life
Después
nos
vamos
a
bailar
Afterwards
we'll
go
dancing
To'os
te
quieren
tener
Everyone
wants
to
have
you
Solo
pueden
mirar
They
can
only
watch
Como
Jorge
con
suavidad
Like
Jorge
with
finesse
A
ese
booty
voy
a
darle
actividad
I'm
going
to
give
that
booty
some
action
Is
a
a
good
life
It's
a
good
life
Me
tienes
fatal
You
drive
me
crazy
To'os
te
quieren
tener
Everyone
wants
to
have
you
Solo
te
pueden
hablar
They
can
only
talk
to
you
Lo
bueno
demora
en
llegar
Good
things
take
time
Te
hago
de
to'
meno'
hacerte
llorar
I
do
everything
for
you
except
make
you
cry
Amor
de
G
sabe
toy'
colocao'
G's
love
knows
I'm
high
Me
da
besitos
con
los
ojo'
cerraos'
You
give
me
kisses
with
your
eyes
closed
Lo
nuestro
crece
exponencial
Our
love
is
growing
exponentially
Quizá
donde
vamo'
a
llegar
Maybe
we'll
know
where
we're
going
to
end
up
El
negocio
lo
tenemo'
controlado
We
have
the
business
under
control
Porto
seguro,
ta'
todo
dominao'
Safe
harbor,
everything
is
mastered
Cuando
lo
mueves
así
When
you
move
like
that
Me
tienes
improvisándote
canciones
de
amor
You
have
me
improvising
love
songs
Inteligencia
artificial,
me
gustaría
tenerla
Artificial
intelligence,
I
wish
I
had
it
Pa'
no
pensarte
tanto
So
I
wouldn't
think
about
you
so
much
Tú
me
tientas,
estás
muy
tight
You
tempt
me,
you're
so
tight
Vamo'
a
comer,
te
invito
a
cenar
thai
Let's
go
eat,
I'll
invite
you
to
Thai
Is
a
good
life
It's
a
good
life
Después
nos
vamos
a
bailar
Afterwards
we'll
go
dancing
To'os
te
quieren
tener
Everyone
wants
to
have
you
Solo
pueden
mirar
They
can
only
watch
Como
Jorge
con
suavidad
Like
Jorge
with
finesse
A
ese
booty
voy
a
darle
actividad
I'm
going
to
give
that
booty
some
action
Is
a
a
good
life
It's
a
good
life
Me
tienes
fatal
You
drive
me
crazy
To'os
te
quieren
tener
Everyone
wants
to
have
you
Solo
te
pueden
hablar
They
can
only
talk
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Palma, Gianluca Abarza, Martin Perez Roa, Rene Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.