Gianluca - La Lluvia (feat. Gepe) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianluca - La Lluvia (feat. Gepe)




La Lluvia (feat. Gepe)
The Rain (feat. Gepe)
Sopla la lluvia
The rain blows
Y ella no está aquí
And she's not here
Todo se nubla
Everything clouds over
Es más que sobrevivir
It's more than just surviving
No tengo opciones
I have no options
Es más que sobresalir
It's more than excelling
No existen pociones
There are no potions
No puedes dejarte ir
You can't let yourself go
(Con nada, con nada, de todo eso con nada)
(With nothing, with nothing, with all of that with nothing)
No puedes dejarte ir
You can't let yourself go
(Queriendo tenerla, se me escapó de las manos)
(Wanting to have her, she slipped through my hands)
No puedes dejarte ir
You can't let yourself go
Viendo todos los matices
Seeing all the nuances
El amanecer parece atardecer
Sunrise looks like sunset
Volando desde una nube
Flying from a cloud
Caigo y detalle
I fall and detail
Las flores florecen
The flowers bloom
Corriendo de mis miedos
Running from my fears
Pensé que no iba a encontrarme de nuevo
I thought I wouldn't find myself again
No suelo poner las manos al fuego
I don't usually put my hands in the fire
A veces me voy y vuelvo luego
Sometimes I leave and come back later
La tierra se mueve y mi cuerpo no está
The earth moves and my body is not there
Si lo tengo en las manos lo voy a transformar
If I have it in my hands I will transform it
Cubramos con plástico todo el lugar
Let's cover the whole place with plastic
Es una maqueta esta felicidad
This happiness is a model
Condominios sobre to' los dominios
Condominiums over all the domains
Rejas sobre rejas
Bars over bars
Quiero sentirme como un niño
I want to feel like a child
Y romper las etiquetas
And break the labels
Llueve sobre mojado
It's raining on wet ground
No puedo seguir los rayos
I can't follow the rays
Llueve sobre mojado
It's raining on wet ground
Suenan truenos y rayos
Thunder and lightning sound
(Gepe)
(Gepe)
En este paisaje tu cara me mira
In this landscape your face looks at me
Hoy tengo la vista más tranquila
Today I have a calmer view
Cuántas veces, me sentí solo
How many times, I felt alone
Tu recuerdo y tu presente es mi tesoro
Your memory and your presence are my treasure
Un rayo, la lluvia
A lightning bolt, the rain
Un poco de viento pa' empezar de nuevo
A little wind to start over
Un rayo, la lluvia
A lightning bolt, the rain
Aquí voy de nuevo a empezar de cero
Here I go again to start from scratch
(Con nada, con nada, de todo eso con nada)
(With nothing, with nothing, with all of that with nothing)
Sin miedo
Without fear
(Queriendo tenerla se me escapó de las manos)
(Wanting to have her, she slipped through my hands)
Llueve sobre mojado
It's raining on wet ground
No puedes seguir los rayos
You can't follow the rays
Llueve sobre mojado
It's raining on wet ground
Suenan truenos y rayos
Thunder and lightning sound






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.