Текст и перевод песни Gianmaria Testa feat. Gabriele Mirabassi - Anche senza parlare
Anche senza parlare
Stop Talking
Fermiamoci
qua
Let's
stop
right
here
C'è
una
piega
del
mondo
There's
a
crease
in
the
world
Che
la
vede
soltanto
chi
non
vive
a
metà
That
can
only
be
seen
by
those
who
don't
live
their
life
halfway
Sotto
l'ala
del
cielo
Under
the
wings
of
heaven
Sopra
il
buio
del
fondo
Above
the
darkness
of
the
abyss
C'è
una
piega
del
mondo
There's
a
crease
in
the
world
Fermiamoci
qua
Let's
stop
right
here
E
qualcosa
sarà
And
something
will
happen
O
magari
anche
niente
Or
maybe
even
nothing
at
all
Neanche
la
gente
che
viene
e
che
va
Not
even
the
people
who
come
and
go
Si
può
stare
a
guardare
You
can
just
sit
and
watch
Anche
senza
parlare
Stop
talking
Nelle
pieghe
del
mondo
In
the
creases
of
the
world
Quel
che
il
mondo
non
sa
That
the
world
doesn't
know
Ma
lo
sanno
le
tue
mani
But
your
hands
know
Le
tue
mani
intorno
a
me
Your
hands
around
me
Non
c'è
oggi,
non
c'è
domani
There
is
no
today,
there
is
no
tomorrow
Solo
adesso
adesso
c'è
Only
now,
only
now
there
is
Solo
adesso
adesso
c'è
Only
now,
only
now
there
is
Ma
lo
sanno
le
tue
mani
But
your
hands
know
Le
tue
mani
intorno
a
me
Your
hands
around
me
Non
c'è
oggi,
non
c'è
domani
There
is
no
today,
there
is
no
tomorrow
Solo
adesso
adesso
adesso...
Only
now,
only
now...
Fermiamoci
qua
Let's
stop
right
here
C'è
una
piega
del
mondo
There's
a
crease
in
the
world
E
la
vede
soltanto
chi
non
vive
a
metà
And
it
can
only
be
seen
by
those
who
don't
live
their
life
halfway
Sotto
l'ala
del
cielo
Under
the
wings
of
heaven
Sopra
il
nero
del
fondo
Above
the
blackness
of
the
abyss
C'è
una
piega
del
mondo
There's
a
crease
in
the
world
Amore
di
adesso
My
love
for
now
Fermiamoci
qua
Let's
stop
right
here
E
lo
sanno
le
tue
mani
And
your
hands
know
E
le
mie
e
mani
intorno
a
te
And
my
hands
around
you
Non
c'è
oggi,
non
c'è
domani
There
is
no
today,
there
is
no
tomorrow
Solo
adesso
adesso
c'è
Only
now,
only
now
there
is
Solo
adesso
adesso
c'è
Only
now,
only
now
there
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianmaria Testa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.