Текст и перевод песни Gianmaria Testa - Al mercato di Porta Palazzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al mercato di Porta Palazzo
На рынке Порта Палаццо
Al
mercato
di
Porta
Palazzo
На
рынке
Порта
Палаццо
Fanno
la
fila,
fanno
la
fila
Выстраиваются
в
очередь,
выстраиваются
в
очередь
Le
femmine
da
ragazzo
Девушки
совсем
юные,
Fanno
la
fila,
fanno
l'andazzo
Выстраиваются
в
очередь,
задают
тон,
E
si
lasciano
indovinare
И
позволяют
себя
угадывать
Sotto
le
gonne,
sotto
le
gonne
Под
юбками,
под
юбками,
E
si
lasciano
indovinare
И
позволяют
себя
угадывать
Sotto
le
gonne,
le
gonne
nere
Под
юбками,
черными
юбками.
E
sopra
il
molo
del
caricamento
А
на
пристани,
у
места
погрузки,
Fanno
la
coda,
fanno
la
coda
Стоят
в
очереди,
стоят
в
очереди
Gli
uomini
da
bastone
Мужчины
с
тросточками,
Fanno
la
coda
sul
cemento
Стоят
в
очереди
на
цементе,
E
si
lasciano
perquisire
И
позволяют
себя
обыскивать
Sotto
le
giacche,
sotto
le
giacche
Под
пиджаками,
под
пиджаками,
E
si
lasciano
perquisire
И
позволяют
себя
обыскивать
Sotto
le
giacche
da
ricucire
Под
пиджаками,
что
нужно
зашить.
Ma
una
mattina
di
luna
d'inverno
Но
однажды
утром,
лунной
зимой,
C'era
la
neve,
c'era
la
neve
Лежал
снег,
лежал
снег,
Sulla
piazza
succede
un
inferno
На
площади
вдруг
настоящий
ад,
E
tutti
a
chiedersi:
E
come
e
dove
И
все
спрашивают:
Как
и
где?
Dalla
coda
del
caricamento
С
места
погрузки
кто-то
кричит,
Qualcuno
grida,
qualcuno
grida
Кто-то
кричит,
кто-то
кричит,
Sulla
piazza
di
Porta
Palazzo
На
площади
Порта
Палаццо
Fra
le
ragazze
si
rompe
la
fila
Среди
девушек
очередь
распадается.
E
ce
n'è
una
sdraiata
per
terra
И
вот
одна
лежит
на
земле,
Sopra
la
neve
che
svapora
На
снегу,
что
испаряется,
Ce
n'è
una
sdraiata
per
terra
Вот
одна
лежит
на
земле,
E
tutte
le
altre
le
fanno
corona
А
все
остальные
обступили
ее,
E
alle
7:45
era
già
nato,
era
già
fuori
И
в
7:45
он
уже
родился,
уже
появился
на
свет,
Alle
7:45
l'hanno
posato
sul
banco
dei
fiori
В
7:45
его
положили
на
прилавок
с
цветами.
Mi
favoriscano
un
documento
Предъявите
документы,
Dice
la
guardia
appena
che
arriva
Говорит
охранник,
едва
прибыв,
Trafelata
dal
caricamento
Запыхавшись
с
места
погрузки,
Per
vedere
che
succedeva
Чтобы
посмотреть,
что
случилось.
Favoriscano
un
documento
Предъявите
документы
E
anche
qualcosa
da
dichiarare
И
что-нибудь
для
декларации.
Questo
è
un
caso
di
sgravidamento
Это
случай
родов
Sul
suolo
pubblico
comunale
На
общественной
муниципальной
земле.
Ma
documenti
non
ce
ne
sono
Но
документов
нет,
E
neanche
qualcuno
che
dica
niente
И
никто
ничего
не
говорит,
Solo
la
gente
che
tira
e
che
spinge
Только
люди
толкаются
и
напирают
Attorno
ai
garofani
e
alle
gardenie
Вокруг
гвоздик
и
гардений.
Documenti
non
ce
ne
sono
Документов
нет,
E
quasi
più
niente
da
documentare
И
почти
нечего
документировать.
Solo
che
un
giorno
di
luna
d'inverno
Только
то,
что
однажды
лунной
зимой
Tutta
la
piazza
ha
voluto
il
suo
fiore
Вся
площадь
захотела
свой
цветок.
Ritorna
la
coda
dal
caricamento
Возвращается
очередь
к
месту
погрузки,
Torna
la
fila,
torna
l'andazzo
Возвращается
очередь,
возвращается
привычный
ход
вещей,
Degli
uomini
da
bastone
Мужчин
с
тросточками,
Delle
femmine
da
ragazzo
Юных
девушек,
Che
si
lasciano
perquisire
Которые
позволяют
себя
обыскивать
Sotto
le
giacche,
sotto
le
giacche
Под
пиджаками,
под
пиджаками,
Che
si
lasciano
indovinare
Которые
позволяют
себя
угадывать
Sotto
le
gonne,
le
gonne
nere
Под
юбками,
черными
юбками.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Maria Testa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.