Gianmaria Testa - Le traiettorie delle mongolfiere - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianmaria Testa - Le traiettorie delle mongolfiere




Le traiettorie delle mongolfiere
Trajectories of the Hot Air Balloons
Molte cose succedono
So many things happen
Con l'età che avanza
As age advances
Con gli anni che passano
As the years pass
Una delle cose che
One of the things that
Succede più frequentemente è
Happens more frequently is
Che capita di dover salutare sempre più spesso
That you often have to say goodbye more often
Degli amici
To friends
Che se ne vanno
Who leave
Siamo a dare l'ultimo saluto
We are there to say goodbye one last time
E, e non sappiamo bene cosa fare
And, and we don't know what to do
Non sappiamo dove mettere le mani
We don't know where to put our hands
Chi guardare
Where to look
Chi salutare
Who to look at
Ho pensato-ho pensato che
I thought- I thought that
Gli ultimi addi forse
The last goodbyes are maybe
Sono inutili
Useless
Conta soltanto il tempo passato insieme
Only the time spent together counts
Non sono venuto per salutare
I didn't come to say goodbye
Che io non lo conosco
I don't know
Il tempo giusto del saluto
The right time to say goodbye
E nemmeno le parole
Nor the words
Per la circostanza
For the circumstances
E dove mettere le mani
Or where to put my hands
Dove guardare
Where to look
Quale muro della stanza
Which wall in the room
Guardare
To look at
Non sono venuto per salutare
I didn't come to say goodbye
Non sono venuto per salutare
I didn't come to say goodbye
Perché io
Because I
Non lo capisco
Don't understand
Il tono giusto del saluto
The right tone for goodbye
Che trova le parole
That finds words
E nega la distanza
And negates the distance
E poi libera le mani
And then frees hands
E lascia guardare
And lets you look
Di del muro di una stanza
Beyond the wall of a room
Guardare
To look at
Non sono venuto per salutare
I didn't come to say goodbye
Non tornermo mai
We'll never go back
Sui nostri passi mai
On our steps never
Non ci sarà mai posto
There will never be a place
Neanche di nascosto
Not even hidden
Nei giorni andati
In the bygone days
Mai
Never
Non tornermo più
We won't return anymore
O forse a ricordare
Or maybe to remember
Ma è sempre troppo tardi
But it's always too late
Il tempo dei ricordi
The time for memories
E niente fa tornare
And nothing brings back
Lasciami andare
Let me go
Non sono venuto per salutare
I didn't come to say goodbye
Però adesso
But now
Lo riconosco
I acknowledge
Il tempo giusto del saluto
The right time for goodbye
E conosco le parole
And I know the words
Per la circostanza
For the circumstances
E posso stringere le mani
And I can shake hands
Posso guardare
I can look
Qualunque muro di una stanza
At any wall of a room
Guardare
To look at
Non tornero mai
I'll never go back
Sui nostr passi mai
On our steps never
Non ci sarà mai posto
There will never be a place
Neanche di nascosto
Not even hidden
Nei giorni andati
In the bygone days
Mai
Never
Non torneremo più
We won't return anymore
Nemmeno a ricordare
Not even to remember
Che è sempre troppo tardi
Which is always too late
Il tempo dei ricordi
The time for memories
Che niente fa tornare
That nothing brings back
Lasciami andare
Let me go
Lasciami andare
Let me go
Lasciami andare
Let me go
Lasciami andare
Let me go





Авторы: Giovanni Maria Testa, Francesco Bertone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.