Текст и перевод песни Gianmaria Testa - Le traiettorie delle mongolfiere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le traiettorie delle mongolfiere
Trajectories of the Hot Air Balloons
Molte
cose
succedono
So
many
things
happen
Con
l'età
che
avanza
As
age
advances
Con
gli
anni
che
passano
As
the
years
pass
Una
delle
cose
che
One
of
the
things
that
Succede
più
frequentemente
è
Happens
more
frequently
is
Che
capita
di
dover
salutare
sempre
più
spesso
That
you
often
have
to
say
goodbye
more
often
Che
se
ne
vanno
Who
leave
Siamo
lì
a
dare
l'ultimo
saluto
We
are
there
to
say
goodbye
one
last
time
E,
e
non
sappiamo
bene
cosa
fare
And,
and
we
don't
know
what
to
do
Non
sappiamo
dove
mettere
le
mani
We
don't
know
where
to
put
our
hands
Chi
guardare
Where
to
look
Chi
salutare
Who
to
look
at
Ho
pensato-ho
pensato
che
I
thought-
I
thought
that
Gli
ultimi
addi
forse
The
last
goodbyes
are
maybe
Conta
soltanto
il
tempo
passato
insieme
Only
the
time
spent
together
counts
Non
sono
venuto
per
salutare
I
didn't
come
to
say
goodbye
Che
io
non
lo
conosco
I
don't
know
Il
tempo
giusto
del
saluto
The
right
time
to
say
goodbye
E
nemmeno
le
parole
Nor
the
words
Per
la
circostanza
For
the
circumstances
E
dove
mettere
le
mani
Or
where
to
put
my
hands
Dove
guardare
Where
to
look
Quale
muro
della
stanza
Which
wall
in
the
room
Non
sono
venuto
per
salutare
I
didn't
come
to
say
goodbye
Non
sono
venuto
per
salutare
I
didn't
come
to
say
goodbye
Non
lo
capisco
Don't
understand
Il
tono
giusto
del
saluto
The
right
tone
for
goodbye
Che
trova
le
parole
That
finds
words
E
nega
la
distanza
And
negates
the
distance
E
poi
libera
le
mani
And
then
frees
hands
E
lascia
guardare
And
lets
you
look
Di
là
del
muro
di
una
stanza
Beyond
the
wall
of
a
room
Non
sono
venuto
per
salutare
I
didn't
come
to
say
goodbye
Non
tornermo
mai
We'll
never
go
back
Sui
nostri
passi
mai
On
our
steps
never
Non
ci
sarà
mai
posto
There
will
never
be
a
place
Neanche
di
nascosto
Not
even
hidden
Nei
giorni
andati
In
the
bygone
days
Non
tornermo
più
We
won't
return
anymore
O
forse
a
ricordare
Or
maybe
to
remember
Ma
è
sempre
troppo
tardi
But
it's
always
too
late
Il
tempo
dei
ricordi
The
time
for
memories
E
niente
fa
tornare
And
nothing
brings
back
Lasciami
andare
Let
me
go
Non
sono
venuto
per
salutare
I
didn't
come
to
say
goodbye
Lo
riconosco
I
acknowledge
Il
tempo
giusto
del
saluto
The
right
time
for
goodbye
E
conosco
le
parole
And
I
know
the
words
Per
la
circostanza
For
the
circumstances
E
posso
stringere
le
mani
And
I
can
shake
hands
Posso
guardare
I
can
look
Qualunque
muro
di
una
stanza
At
any
wall
of
a
room
Non
tornero
mai
I'll
never
go
back
Sui
nostr
passi
mai
On
our
steps
never
Non
ci
sarà
mai
posto
There
will
never
be
a
place
Neanche
di
nascosto
Not
even
hidden
Nei
giorni
andati
In
the
bygone
days
Non
torneremo
più
We
won't
return
anymore
Nemmeno
a
ricordare
Not
even
to
remember
Che
è
sempre
troppo
tardi
Which
is
always
too
late
Il
tempo
dei
ricordi
The
time
for
memories
Che
niente
fa
tornare
That
nothing
brings
back
Lasciami
andare
Let
me
go
Lasciami
andare
Let
me
go
Lasciami
andare
Let
me
go
Lasciami
andare
Let
me
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Maria Testa, Francesco Bertone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.