Gianmaria Testa - Miniera - перевод текста песни на немецкий

Miniera - Gianmaria Testaперевод на немецкий




Miniera
Bergwerk
Allora che in ogni bettola messicana
Während in jeder mexikanischen Spelunke
Ballano tutti al suono dell'avaiana
Alle zum Klang der Havanera tanzen
Vien di lontano un canto così accorato
Kommt von fern ein so herzergreifender Gesang
È il minatore bruno laggiù emigrato
Es ist der dunkle Bergmann, dorthin ausgewandert
La sua canzone è il canto di un esiliato
Sein Lied ist der Gesang eines Verbannten
Cielo di stelle cielo color del mare
Himmel voller Sterne, meeresfarbener Himmel
Tu sei lo stesso cielo del mio casolare
Du bist derselbe Himmel meines Hofes
Portami in sogno verso la patria mia
Trag mich im Traum zu meiner Heimat
Portale un cuor che muore di nostalgia
Bring ihr ein Herz, das vor Sehnsucht stirbt
Nella miniera è tutto un baglior di fiamme
Im Bergwerk ist alles ein Flammenschein
Piangono bimbi spose sorelle e mamme
Es weinen Kinder, Ehefrauen, Schwestern und Mütter
Ma a un tratto il minatore dal volto bruno
Doch plötzlich der Bergmann mit dem dunklen Gesicht
Dice agli accorsi se titubante è ognuno
Sagt zu den Herbeigeeilten, da jeder zögert
Io solo andrò laggiù che non ho nessuno
Ich allein geh' hinab, denn ich hab' niemanden
E nella notte un grido solleva i cuori
Und in der Nacht erhebt ein Ruf die Herzen
Mamme son salvi tornano i minatori
Mütter! Sie sind gerettet! Die Bergleute kehren zurück!
Manca soltanto quello dal volto bruno
Es fehlt nur jener mit dem dunklen Gesicht
Ma per salvare lui non c'è nessuno
Doch um ihn zu retten, ist niemand da
Cielo di stelle cielo color del mare
Himmel voller Sterne, meeresfarbener Himmel
Tu sei lo stesso cielo del mio casolare
Du bist derselbe Himmel meines Hofes
Portami in sogno verso la patria mia
Trag mich im Traum zu meiner Heimat
Portale un cuor che muore di nostalgia
Bring ihr ein Herz, das vor Sehnsucht stirbt





Авторы: Cesare Andrea Bixio, Ennio Cavicchia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.