Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
parli
la
gente
non
crede
Wenn
du
sprichst,
glaubt
dir
niemand
Non
sente
ragioni
di
sorta
Sie
hören
auf
keinen
Grund
Se
parli
la
gente
non
vuole
Wenn
du
sprichst,
will
es
niemand
O
peggio
ti
vogliono
morta
Oder
schlimmer,
sie
wollen
dich
tot
Se
dici
di
essere
viva
Wenn
du
sagst,
du
lebst
Non
capiscono,
non
stanno
a
sentire
Sie
verstehen
nicht,
hören
nicht
zu
Per
loro
non
vale
rinascere
Für
sie
lohnt
sich
kein
Wiederaufstehen
Piuttosto
é
meglio
morire
Lieber
sterben
sie
weiter
Occhi
grandi,
occhi
strani,
occhi
vuoti
Große
Augen,
fremde
Augen,
leere
Augen
Occhi
lucidi,
occhi
da
idioti
Glänzende
Augen,
Augen
von
Idioten
Ti
guardano
andare
via
Sie
sehen
dich
gehen
Occhi
pieni
di
gelosia
Augen
voller
Neid
Dietro
mura
tappezzate
di
gioia
Hinter
Mauern
tapeziert
mit
Freude
Di
sorrisi,
di
giochi
d'amore
Mit
Lächeln,
mit
Liebesspielen
Sotto
tetti
di
carta
dorata
Unter
Dächern
aus
goldenem
Papier
Anche
oggi
ho
trovato
rancore
Hab
ich
heute
wieder
Groll
gefunden
Il
vecchio
venditore
di
sorrisi
Der
alte
Verkäufer
von
Lächeln
È
partito
da
qualche
giorno
Ist
seit
einigen
Tagen
weg
Non
ha
lasciato
recapiti
Er
hat
keine
Adresse
hinterlassen
Non
ha
gridato
- ritorno
Er
hat
nicht
gerufen
- ich
komme
zurück
Ed
anche
la
neve
sciogliendosi
Und
auch
der
Schnee,
der
schmilzt
Ha
scoperto
la
strada
più
nera
Hat
den
schwärzesten
Weg
freigelegt
Ma
i
miei
occhi
ti
guardano
e
dicono
Doch
meine
Augen
sehen
dich
und
sagen
Domani
tornerà
Primavera
Morgen
kommt
der
Frühling
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianmaria Testa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.