Текст и перевод песни Gianna Nannini - Bell'amica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
concetto
è
chiaro
sai,
dovevi
farti,
ah,
i
cazzi
tuoi
The
concept
is
clear
you
know,
you
should
have
minded
your
own
business
La
mattina
dopo,
dolce
come
un
ago
The
morning
after,
sweet
as
a
needle
Ti
sei
infilata
fra
di
noi
You
slunk
in
between
us
Con
quei
tuoi
finti
approcci
da
falco
svizzero
With
your
fake
Swiss
hawk
approaches
Gli
hai
chiesto
la
mano,
gli
hai
detto
ci
sono
You
asked
for
his
hand,
you
told
him
I'm
here
E
io
non
ti
perdono
And
I
can't
forgive
you
Bell′amica
che
sei
una
sfiga
con
noi
al
cinema
'un
ci
vieni
più
Dear
friend,
you're
such
a
loser,
you
don't
come
to
the
movies
with
us
anymore
Bell′amica
ti
sei
pentita
ma
dimmi
almeno
la
verità
Dear
friend,
you've
changed
your
mind,
but
at
least
tell
me
the
truth
Che
sei
pazza
di
lui,
sono
pazza
di
lui
That
you're
crazy
about
him,
I'm
crazy
about
him
E
mi
hai
mostrato
il
viso
faccia
da
schiaffi,
pura
And
you
showed
me
your
face,
you
cheeky
face
Mi
hai
detto
non
ti
ho
mentito
mai
You
told
me
I
never
lied
to
you
E
intanto
gli
facevi
il
filo
non
ti
pareva
il
vero
And
meanwhile
you
were
flirting
with
him,
you
couldn't
believe
it
was
true
Io
non
ci
ho
visto
più
non
fare
la
fanatica
piccola
vipera
I've
had
enough,
don't
act
like
a
fanatic,
little
viper
Con
me
hai
già
chiuso
e
quello
è
l'uscio
You're
already
finished
with
me
and
that's
the
door
Vattene
via
da
quì
Get
out
of
here
Bell'amica
che
sei
una
sfiga
con
noi
al
cinema
′un
ci
vieni
più
Dear
friend,
you're
such
a
loser,
you
don't
come
to
the
movies
with
us
anymore
Bell′amica
ti
sei
pentita
ma
dimmi
almeno
la
verità
Dear
friend,
you've
changed
your
mind,
but
at
least
tell
me
the
truth
Che
sei
pazza
di
lui,
sono
pazza
di
lui
That
you're
crazy
about
him,
I'm
crazy
about
him
E
dopo
nella
notte
dopo
averla
presa
a
botte
And
later
that
night,
after
she
took
a
beating
Mangiata
dalla
gelosia
Eaten
by
jealousy
E
dopo
nella
notte
dopo
tutte
quelle
botte
And
later
that
night,
after
all
those
beatings
Sono
andata
da
lui
I
went
to
him
E
dopo
nella
notte
dopo
quelle
botte
dopo
toccamenti
sussurri
irripetibili
And
later
that
night,
after
those
beatings,
after
unrepeatable
touches
and
whispers
E
dopo
quella
notte
dopo
tutte
quelle
botte
And
after
that
night,
after
all
those
beatings
Dopo
toccamenti
sussurri
liberò
finalmente
il
manico
After
touches,
whispers,
he
finally
let
go
of
the
handle
Travolti
dalla
passione
Carried
away
by
passion
Bell'amica
ti
sei
pentita
ma
dimmi
almeno
la
verità
Dear
friend,
you've
changed
your
mind,
but
at
least
tell
me
the
truth
Che
sei
pazza
di
lui,
sono
pazza
di
lui
That
you're
crazy
about
him,
I'm
crazy
about
him
Sono
pazza
di
lui
sono
pazza
di
lui
sono
pazza
di
lui
I'm
crazy
about
him,
I'm
crazy
about
him,
I'm
crazy
about
him
Bell′amica
che
sei
una
sfiga
con
noi
al
cinema
'un
ci
vieni
più
Dear
friend,
you're
such
a
loser,
you
don't
come
to
the
movies
with
us
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianna Nannini, Fabio Pianigiani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.