Gianna Nannini - Frenesia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianna Nannini - Frenesia




Frenesia
Frenzy
Cammino col sorriso sulla faccia,
I walk with a smile on my face,
C'è sempre spazio
There is always room
Per chi sappia ridere,
For those who know how to laugh,
Ma poi la gente intorno cade a pezzi,
But then people around fall apart,
Dove ti butti dopo lui,
Where do you go after him,
Dove ti attacchi!
Where do you cling to!
Vado avanti, devo andare avanti!
I'm moving on, I have to move on!
Vado avanti, devo andare avanti!
I'm moving on, I have to move on!
Un ricordo che cos'è?
What is a memory?
È la prova che almeno ho vissuto,
It's proof that I have at least lived,
Quando sto per perdermi,
When I'm about to lose myself,
Trasparente il suo viso nel buio
Transparent her face in the dark
Incornicia poesie;
Frames poetry;
Ho finito di dirgli bugie.
I'm done telling him lies.
Cammino col sorriso sulla faccia,
I walk with a smile on my face,
C'è sempre spazio
There's always room
Per chi sappia ridere,
For those who know how to laugh,
Ma poi la gente intorno cade a pezzi,
But then the people around fall apart,
Dove ti butti dopo lui,
Where do you throw yourself after him,
Dove ti attacchi!
Where do you cling to!
Vado avanti, devo andare avanti!
I'm moving on, I have to move on!
Vado avanti, devo andare avanti!
I'm moving on, I have to move on!
Gli specchi in diagonale, le risate,
The mirrors diagonally, the laughter,
I mostri, I draghi,
The monsters, The dragons,
Il sonno mi fan male;
Sleep hurts me;
La schiuma della birra mi ricopre,
The beer foam covers me,
Mentre domando ancora
As I ask again
Una porzione in due
A portion in two
Vado avanti, devo andare avanti!
I'm moving on, I have to move on!
Vado avanti, devo andare avanti!
I'm moving on, I have to move on!





Авторы: Gianna Nannini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.