Текст и перевод песни Gianna Nannini - Lento lontano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai,
non
è
mica
facile
You
know,
it's
not
easy
In
ogni
lacrima
ci
sei
sempre
tu
In
every
tear
there's
always
you
E
la
campagna,
quella
casa,
i
sogni
in
cenere
And
the
countryside,
that
house,
the
dreams
in
ashes
E
la
tua
mano
sembrava
un
po'
la
mia
And
your
hand
seemed
a
little
like
mine
E
non
c'è
niente
di
più
bello,
certe
sere
And
there's
nothing
more
beautiful,
some
evenings
Sentirti
ancora
qui
To
feel
you
still
here
Ma
c'è
solo
Dio
a
portata
di
mano
But
there's
only
God
within
reach
Anche
se
non
risponde
al
telefono
Even
if
he
doesn't
answer
the
phone
E
ci
sono
io
che
non
so
dove
andiamo
And
there's
just
me
who
doesn't
know
where
we're
going
E
mi
perdo,
e
ti
perdo,
nel
lento
lontano
And
I'm
losing
myself,
and
I'm
losing
you,
in
the
slow
distance
Dai,
non
andare
via
Come
on,
don't
go
away
Dolce
amara
malinconia
Sweet
and
bitter
melancholy
L'autostrada
così
vuota
di
domenica
The
highway
so
empty
on
Sundays
Vorrei
chiamarti
adesso,
metti
che
è
tutto
ok
I
would
like
to
call
you
now,
just
to
say
everything
is
ok
Che
non
c'è
niente
di
più
bello,
certe
sere
That
there's
nothing
more
beautiful,
some
evenings
Sentirti
anche
se
non
ci
sei
più
To
feel
you
even
though
you're
gone
E
c'è
solo
Dio
a
portata
di
mano
And
there's
only
God
within
reach
Anche
se
non
risponde
a
nessuno
Even
if
he
doesn't
answer
anyone
C'è
solo
Dio
e
siamo
quello
che
siamo
There's
only
God
and
we
are
what
we
are
Ma
ti
sento,
e
ti
amo,
in
un
lento
lontano
But
I
feel
you,
and
I
love
you,
in
a
slow
distance
Ma
c'è
solo
Dio
a
portata
di
mano
But
there's
only
God
within
reach
Anche
se
non
risponde
a
nessuno,
nessuno
Even
if
he
doesn't
answer
anyone,
anyone
C'è
solo
Dio
e
siamo
quello
che
siamo
There's
only
God
and
we
are
what
we
are
Ma
ti
sento,
e
ti
amo,
in
un
lento
lontano
But
I
feel
you,
and
I
love
you,
in
a
slow
distance
(Ma
ti
sento,
e
ti
amo)
in
un
lento
lontano,
oh-oh-oh
(But
I
feel
you,
and
I
love
you) in
a
slow
distance,
oh-oh-oh
Ma
ti
sento,
e
restiamo,
lento
lontano
But
I
feel
you,
and
we
remain,
slowly
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Andrea Vella, Gianna Nannini, Maurizio Fabrizio, Matteo Saggese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.