Текст и перевод песни Gianna Nannini - M'Anima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per
ogni
volta
che
sei
For
every
time
you
are
Seduto
a
prendere
il
caffe'
Sitting
having
coffee
In
quello
squarcio
di
spiaggia
In
that
little
bit
of
beach
Accanto
al
mare
.
Beside
the
sea.
Per
ogni
volta
che
sorridi
For
every
time
you
smile
E
ti
vengo
in
mente
io
And
I
come
to
your
mind
In
quell'ultima
notte
On
that
last
night
Messa
a
soqquadro.
That's
turned
upside
down.
Non
c'e'
strada,
strada,
strada
o
ferrovia
There's
no
street,
street,
street
or
railroad
Non
c'e'
radio
accesa
per
sentirmi
via
There's
no
radio
on
to
hear
from
me
Non
c'e'
bacio
che
mi
tenga
a
freno
There's
no
kiss
that
can
hold
me
back
Per
ogni
volta
che
vuoi
For
every
time
you
want
Potrai
immaginarmi
li'
You
can
imagine
me
there
Li'
dove
non
ero
e
come
mi
volevi.
There
where
I
wasn't
and
how
you
wanted
me
to
be.
Non
c'e'
strada,
strada,
strada
o
ferrovia
There's
no
street,
street,
street
or
railroad
Non
c'e'
strada
che
vada
a
casa
mia
There's
no
street
that
goes
to
my
house
E
una
luna
si
tende
in
mezzo
al
cielo.
And
a
moon
hangs
in
the
middle
of
the
sky.
E
allora
vattene
via
So
go
away
La
notte
scivola
è
mia
The
night
is
mine
Mentre
corro
sui
colli
bagno
le
mie
ciglia
While
I
run
on
the
hills
I
wet
my
eyelashes
Allora
buttami
via
il
mio
cuore
è
in
balia
So
throw
me
away
my
heart
is
adrift
Lo
lascio
al
vento
in
mille
pezzi
e
m'anima.
I
leave
it
to
the
wind
in
a
thousand
pieces
and
my
soul.
E
negli
occhi
e
nel
tempo
And
in
the
eyes
and
in
time
Rimani
come
sei
Stay
as
you
are
Come
sei
e
come
ti
vorrei.
As
you
are
and
how
I
would
like
you
to
be.
Perché
ogni
volta
che
canto
Because
every
time
I
sing
Ancora
un
sogno
m'invade
Another
dream
invades
me
E
torna
quella
breve
estate
.
And
that
short
summer
comes
back.
E
c'e'
mondo
e
mondo
e
mondo
a
modo
mio
And
there's
a
world
and
a
world
and
a
world
in
my
own
way
Non
hai
vinto
tu
non
ho
vinto
io
You
didn't
win,
I
didn't
win
E
una
luna
si
tinge
di
perdono
.
And
a
moon
is
tinged
with
forgiveness.
Un
altro
amore
va
via
Another
love
goes
away
La
notte
scivola
è
mia
The
night
is
mine
Mentre
corro
sui
colli
bagno
le
mie
ciglia
While
I
run
on
the
hills
I
wet
my
eyelashes
Un
altro
amore
va
via
Another
love
goes
away
Il
mio
cuore
è
in
balia
My
heart
is
adrift
Lo
lascio
al
vento
in
mille
I
leave
it
to
the
wind
in
a
thousand
Pezzi
e
m'anima
Pieces
and
my
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianna Nannini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.