Текст и перевод песни Gianna Nannini - Mi mancava una canzone che parlasse di te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi mancava una canzone che parlasse di te
Мне не хватало песни о тебе
Una
scossa,
bocca
a
bocca
e
sei
ancora
qua
Встряска,
искусственное
дыхание,
и
ты
снова
здесь.
Siamo
dentro
al
temporale,
che
succederà?
Мы
посреди
грозы,
что
будет
дальше?
Nel
coraggio
mi
nascondo,
non
mi
troverai
Я
прячусь
в
своей
смелости,
ты
меня
не
найдешь.
Tutta
la
notte
così
Всю
ночь
напролет.
Tutto
comincia
da
qui
Все
начинается
здесь.
E
dimmelo
ancora
così
Скажи
мне
это
снова,
Che
siamo
un
piccolo
grande
amore
Что
мы
- маленькая,
но
великая
любовь.
Un
istante
disperato
ci
sorprenderà
Нас
застанет
врасплох
минута
отчаяния.
Troppo
poco,
poco
tempo
per
amarsi
così
Слишком
мало,
слишком
мало
времени,
чтобы
любить
друг
друга
так.
Quando
meno
te
lo
aspetti,
cambia
tutto
intorno
a
te
Когда
ты
меньше
всего
этого
ждешь,
все
вокруг
тебя
меняется.
Dimmelo
ancora
così
Скажи
мне
это
снова.
Ti
voglio
dire
di
sì
Хочу
сказать
тебе
"да".
Siamo
un
piccolo
grande
amore
Мы
- маленькая,
но
великая
любовь.
Per
ogni
lacrima
asciugata
al
sole
За
каждую
слезинку,
высохшую
на
солнце.
Per
questa
vita
che
non
sai
dove
va
За
эту
жизнь,
которая
не
знает,
куда
идет.
Per
ogni
pagina
di
questa
storia
За
каждую
страницу
этой
истории.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Per
questa
forza
che
ci
tiene
insieme
За
эту
силу,
что
держит
нас
вместе.
Per
un
minuto
di
quell'allegria
За
минуту
той
радости.
Per
ogni
pagina
di
questa
storia
За
каждую
страницу
этой
истории.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Primavera
che
mi
manchi,
non
tornavi
più
Весна,
по
которой
я
так
скучала,
ты
больше
не
вернешься.
Sono
qui
tra
i
tuoi
capelli,
sto
per
cadere
giù
Я
здесь,
в
твоих
волосах,
я
вот-вот
упаду.
Dove
non
mi
serve
niente
e
non
ci
sei
che
tu
Туда,
где
мне
ничего
не
нужно,
кроме
тебя.
Dimmelo
ancora
così
Скажи
мне
это
снова.
Ti
voglio
dire
di
sì
Хочу
сказать
тебе
"да".
Dimmelo
ancora
così
Скажи
мне
это
снова,
Che
siamo
un
piccolo
grande
amore
Что
мы
- маленькая,
но
великая
любовь.
Per
ogni
lacrima
asciugata
al
sole
За
каждую
слезинку,
высохшую
на
солнце.
Per
questa
vita
che
non
sai
dove
va
За
эту
жизнь,
которая
не
знает,
куда
идет.
Per
ogni
pagina
di
questa
storia
За
каждую
страницу
этой
истории.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Per
questa
forza
che
ci
tiene
insieme
За
эту
силу,
что
держит
нас
вместе.
Per
un
minuto
di
quell'allegria
За
минуту
той
радости.
Per
ogni
pagina
di
questa
storia
За
каждую
страницу
этой
истории.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio,
ti
voglio
ancora
Я
хочу,
я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio
ancora
Я
все
еще
хочу
тебя.
Ti
voglio,
ti
voglio,
ti
voglio
ancora
Я
хочу,
я
хочу,
я
все
еще
хочу
тебя.
Mi
mancava
una
canzone
che
parlasse
di
te
Мне
не
хватало
песни
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianna Nannini, Luigi De Crescenzo, Raul Fernandez Miro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.