Текст и перевод песни Gianna Nannini - Senza un'ala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
si
è
spezzato
il
volo
Мой
полёт
прервался,
Fa
male
per
davvero
Это
действительно
больно,
Precipitare
in
me
Падать
в
себя,
Mi
si
è
fermato
il
volo
Мой
полёт
остановился,
Lo
vedi
sono
qui
Видишь,
я
здесь,
Nascosta
in
un
respiro
Спрятана
в
одном
вздохе,
Il
dolore
è
un
diavolo
Боль
- это
дьявол,
Non
fa
volare
gli
angeli,
tu
dove
sei
Она
не
позволяет
ангелам
летать,
где
ты?
Mi
si
è
spezzato
il
volo
Мой
полёт
прервался,
Ho
perso
un'ala
e
te
Я
потеряла
крыло
и
тебя.
Cercami
tra
gli
alberi
Ищи
меня
среди
деревьев,
Non
san
volare
gli
angeli,
dimmi
chi
sei
Ангелы
не
умеют
летать,
скажи
мне,
кто
ты?
Mi
si
è
spezzato
il
volo
Мой
полёт
прервался,
Per
te
non
cado
più
Ради
тебя
я
больше
не
падаю.
Tu
sei
la
pioggia
e
il
fuoco
della
vita
mia
Ты
- дождь
и
огонь
моей
жизни,
Sei
il
lampo
di
una
nuvola
nera
Ты
- вспышка
чёрной
тучи,
Tu
sei
il
sole
della
notte
che
ho
in
me
Ты
- солнце
моей
внутренней
ночи,
Il
coraggio
di
un
sogno
sbocciato
sul
mondo
Смелость
мечты,
распустившейся
над
миром,
Lo
strappo
dall'erba
e
per
sempre
lo
dedico
a
te
Я
вырываю
её
из
травы
и
навсегда
посвящаю
тебе.
Mi
si
è
spezzato
il
volo
Мой
полёт
прервался,
L'amore
è
ancora
vivo
Любовь
ещё
жива,
Respira
dentro
me
Она
дышит
во
мне,
Ho
il
cuore
così
vuoto
Моё
сердце
так
пусто,
E
crolla
nel
pensiero
И
рушится
от
мысли,
Che
finirà
il
suo
volo
Что
его
полёт
закончится,
Dimmi
dove
va
l'amore
dimmi
dove
sei
Скажи
мне,
куда
уходит
любовь,
скажи,
где
ты?
Mi
si
è
spezzato
il
volo
Мой
полёт
прервался,
Il
cielo
non
c'è
più
Неба
больше
нет.
Tu
sei
la
pioggia
e
il
fuoco
della
vita
mia
Ты
- дождь
и
огонь
моей
жизни,
Sei
il
lampo
di
una
nuvola
nera
Ты
- вспышка
чёрной
тучи,
Tu
sei
il
sole
della
notte
che
ho
in
me
Ты
- солнце
моей
внутренней
ночи,
Il
coraggio
di
un
sogno
sbocciato
sul
mondo
Смелость
мечты,
распустившейся
над
миром,
Lo
strappo
dall'erba
e
per
sempre
lo
dedico
a
te
Я
вырываю
её
из
травы
и
навсегда
посвящаю
тебе.
Ma
dov'è
l'amore
Но
где
же
любовь?
Nemmeno
lui
lo
sa
Даже
она
не
знает.
Mi
fa
precipitare
in
me
Она
заставляет
меня
падать
в
себя,
Io
vivo
senza
un'ala
e
te
Я
живу
без
крыла
и
тебя.
E
anche
questo
cielo
perderò
И
это
небо
я
тоже
потеряю,
Se
non
ti
trovo
Если
не
найду
тебя.
Tu
sei
la
pioggia
e
il
fuoco
della
vita
mia
Ты
- дождь
и
огонь
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIANNA NANNINI, ISABELLA POZZI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.