Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io canto e tu
Ich singe und du
Io
canto
e
tu
Ich
singe
und
du
Seduta
un
po'
più
in
là
Sitzend
ein
Stück
weit
weg
Mi
aspetti
per
andare
a
letto
ma
Du
wartest,
um
ins
Bett
zu
gehen,
doch
Stasera
non
mi
va
Heut
Abend
habe
ich
keine
Lust
Io
scrivo
e
tu
Ich
schreibe
und
du
Ti
appoggi
accanto
al
piano
Lehnst
dich
neben
das
Klavier
Vorrei
volare
in
alto,
e
tu
mi
fai
sentire
Ich
möchte
hoch
fliegen,
doch
du
lässt
mich
fühlen
Come
un
artista
nano
Wie
einen
Zwergkünstler
Se
penso
che
Wenn
ich
denke,
dass
Eri
la
sola
che
credeva
in
me
Du
die
Einzige
warst,
die
an
mich
glaubte
E
il
nostro
amore
Und
unsere
Liebe
Guardalo
un
po'
ora
Schau
sie
dir
jetzt
an
Io
canto
e
tu
Ich
singe
und
du
Prendi
il
telefono
per
ore
Nimmst
stundenlang
das
Telefon
Ti
guardo
e
tu
Ich
seh
dich
an
und
du
Vai
di
là
a
parlare
Gehst
weg,
um
zu
reden
Io
canto
e
tu
Ich
singe
und
du
Ti
vesti
trasparente
Ziehst
etwas
Durchsichtiges
an
T'immagino
fra
braccia
nude
d'un
amante
Ich
stell
dich
mir
vor
in
den
Armen
eines
Liebhabers
Ma
non
m'importa
niente
Doch
es
kümmert
mich
nicht
T'immagino
che
torni
bella
e
sorridente
Ich
stell
mir
vor,
du
kommst
zurück,
schön
und
lächelnd
Ma
non
m'importa
niente
Doch
es
kümmert
mich
nicht
Io
canto
e
tu
Ich
singe
und
du
Intanto
gridi
che
è
finita
Schreist
plötzlich,
dass
es
vorbei
ist
Muore
l'amore
Die
Liebe
stirbt
Tutto
il
resto
è
vita
Alles
andere
ist
Leben
Io
canto
e
tu
Ich
singe
und
du
L'amore
lascia
il
suo
teatro
Die
Liebe
verlässt
ihr
Theater
Come
un
artista
Wie
ein
Künstler
Che
va
via
dal
retro
Der
hinten
rausgeht
Io
canto
e
tu
Ich
singe
und
du
Seduta
un
po'
più
in
là
Sitzend
ein
Stück
weit
weg
Sembri
il
meccanico,
il
dentista,
l'avvocato
Du
wirkst
wie
der
Mechaniker,
der
Zahnarzt,
der
Anwalt
Tutti
senz'anima
Alle
ohne
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giancarlo Bigazzi, Giovanni Bella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.