Gianni Bismark feat. Quentin40 - Negativi (feat. Quentin40) - перевод текста песни на немецкий

Negativi (feat. Quentin40) - Gianni Bismark , Quentin40 перевод на немецкий




Negativi (feat. Quentin40)
Negativi (feat. Quentin40)
Ah, in piazza ho fatto i danni
Ah, auf dem Platz habe ich Schaden angerichtet
Non me fregava un cazzo
Es hat mich einen Scheißdreck gekümmert
Stavo bene con me stesso
Ich fühlte mich gut mit mir selbst
Non me giravo indietro
Ich drehte mich nicht um
Guardavo pa' allo specchio
Schaute mich im Spiegel an
Ridevo ma vedevo
Lachte, aber sah
Un grande figlio de 'na mignotta
Ein großes Arschloch
Attento, pronto a non dare esempio
Vorsichtig, bereit, kein Vorbild zu sein
Ma me pare, già te l'ho detto, secco
Aber mir scheint, ich hab's dir schon gesagt, schmal
C'ho una squadra qua dietro
Ich hab ein Team hier hinten
Vieni qua te lo spiego
Komm her, ich erklär's dir
Saluto l'amici dentro, secco
Grüße die Freunde da drinnen, schmal
Amo squagliato le strade
Ich liebe es, die Straßen zu verlassen
A venne' il fumo d'estate
Den Rauch im Sommer zu verkaufen
E daje restate, così pe' fa' du' risate
Und los, bleibt so, um ein paar Lacher zu machen
Do un bacio in bocca a mi' madre
Geb meiner Mutter einen Kuss auf den Mund
Quante ne ha fatte qua dentro?
Wie oft hat er das hier drin gemacht?
Tra poco ci arrestano
Gleich werden wir verhaftet
C'ho un pezzo de fumo nascosto al bare qua dietro
Hab ein Stück Gras versteckt hinter der Bar hier
Non so' ragazzino da un tempo
Bin kein Kleinkind mehr seit Ewigkeiten
In zona contemplo, risalgo sul tetto
In der Gegend beobachte ich, steige aufs Dach
Per vede' le solite luci dell'antico impero
Um die üblichen Lichter des alten Imperiums zu sehen
Quando ricordo il passato me brillano l'occhi
Wenn ich an die Vergangenheit denke, leuchten meine Augen
Stavamo in quaranta nei lotti, soldi sotto i letti
Wir waren zu vierzig in den Grundstücken, Geld unter den Betten
Giravo solo con gli eletti
Ich bin nur mit den Auserwählten rumgehangen
Scarpe sopra cavi elettrici
Schuhe über elektrischen Kabeln
Ah, e non siamo cambiati ma credici
Ah, und wir haben uns nicht geändert, aber glaub mir
Ah, siamo sempre gli stessi
Ah, wir sind immer noch dieselben
Vi mandiamo negativi, ah
Wir schicken euch Negative, ah
Dateci quei negativi, ah
Gebt uns diese Negative, ah
Vi vedo, siete negativi, ah
Ich sehe euch, ihr seid negativ, ah
Vi mettete nei casini, ah
Ihr bringt euch in Schwierigkeiten, ah
Vi mandiamo negativi, ah
Wir schicken euch Negative, ah
Dateci quei negativi, ah
Gebt uns diese Negative, ah
Vi vedo, siete negativi, ah
Ich sehe euch, ihr seid negativ, ah
Vi mettete nei casini, ah
Ihr bringt euch in Schwierigkeiten, ah
Giuro, è rimasta qui dentro
Ich schwöre, es ist hier drin geblieben
Che ancora sogno anticipare la sveglia
Dass ich immer noch davon träume, den Wecker vorzuziehen
Apro gli occhi che è l'alba
Ich öffne die Augen bei Sonnenaufgang
Panca del parco
Parkbank
Guardo le stelle dal basso
Schaue die Sterne von unten
Questa volta la cambio
Dieses Mal ändere ich es
Ma 'sto giro lo faccio
Aber diese Runde mache ich
Per un pugno di sabbia
Für eine Handvoll Sand
Sono morto di rabbia
Ich bin vor Wut gestorben
Rimasto fregato, diventato uomo
Reingelegt worden, zum Mann geworden
Provando a riempire qualcosa di vuoto
Versucht, etwas Leeres zu füllen
Col mento più alto
Mit dem Kinn höher
Le rime che ho scritto, lei qui di fianco
Die Reime, die ich geschrieben habe, sie hier neben mir
Le cose a cui tengo
Die Dinge, die mir wichtig sind
Non m'hanno fottuto ma ci hanno provato
Haben mich nicht verarscht, aber sie haben es versucht
Dormo con uno aperto
Ich schlafe mit einem offenen
Ero inchiodato coi miei amici
Ich war dort festgenagelt mit meinen Freunden
Fatti al bordo della city
Geschichten am Rand der Stadt
Dal raccordo ai sampietrini
Vom Ring bis zu den Kopfsteinpflastern
Venti a cinque per la crisi
Zwanzig bis fünf wegen der Krise
Tattici come i pinguini
Taktisch wie Pinguine
Vi mandiamo in negativi
Wir schicken euch in die Negative
Chi siamo, lo sanno, non siamo noi i primi
Wer wir sind, wissen sie, wir sind nicht die Ersten
Ué, Gianni, siamo sempre gli stessi
Hey, Gianni, wir sind immer noch dieselben
Vi mandiamo negativi, ah
Wir schicken euch Negative, ah
Dateci quei negativi, ah
Gebt uns diese Negative, ah
Vi vedo, siete negativi, ah
Ich sehe euch, ihr seid negativ, ah
Vi mettete nei casini, ah
Ihr bringt euch in Schwierigkeiten, ah
Vi mandiamo negativi, ah
Wir schicken euch Negative, ah
Dateci quei negativi, ah
Gebt uns diese Negative, ah
Vi vedo, siete negativi, ah
Ich sehe euch, ihr seid negativ, ah
Vi mettete nei casini, ah
Ihr bringt euch in Schwierigkeiten, ah





Авторы: Adrian De Carolis, Tiziano Menghi, Vittorio Crisafulli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.