Текст и перевод песни Gianni Bismark feat. Ketama126 & Pretty Solero - Fatte Furbo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
veri
come
la
morte
Мы
настоящие,
как
смерть
Le
bugie
hanno
le
gambe
corte
У
лжи
короткие
ноги
Non
ho
paura
della
morte
Я
не
боюсь
смерти
Se
vuoi
muoriamo
questa
notte
Если
хочешь,
умрем
этой
ночью
Siamo
veri
come
la
morte
Мы
настоящие,
как
смерть
Le
bugie
hanno
le
gambe
corte
У
лжи
короткие
ноги
Non
ho
paura
della
morte
Я
не
боюсь
смерти
Se
vuoi
muoriamo
questa
notte
Если
хочешь,
умрем
этой
ночью
Sai
che
lo
faccio
e
non
lo
chiedo
Знаешь,
я
делаю
это
и
не
спрашиваю
Sento
me
stesso
e
non
ti
sento
Слышу
себя
и
не
слышу
тебя
Vedo
le
stelle
e
non
ti
vedo
Вижу
звезды
и
не
вижу
тебя
Sai
che
l'amore
è
cieco
Знаешь,
любовь
слепа
Cresciuto
in
piazza,
qua
la
gente
è
magica
Вырос
на
площади,
здесь
люди
волшебные
Il
mio
amico
si
agita,
fino
a
che
'n
esagera,
ehi
Мой
друг
волнуется,
пока
не
перегибает
палку,
эй
Sono
vero
come
l'acqua
che
non
esce
più
Я
настоящий,
как
вода,
которая
больше
не
течет
Da
quelle
fontanelle
al
centro
Из
тех
фонтанчиков
в
центре
So'
così,
senti
l'accento
Я
такой,
слышишь
акцент?
Non
attacca
più
il
tuo
sorrisetto
Твоя
ухмылка
больше
не
действует
Metti
er
sentimento
sulle
cose
che
te
senti
meglio
Вкладывай
чувства
в
то,
что
тебе
ближе
Questo
è
un
avvertimento
Это
предупреждение
Ho
iniziato
pe'
divertimento
Я
начал
ради
забавы
Stavolta
ho
preso
il
treno,
non
l'ho
perso
На
этот
раз
я
сел
на
поезд,
не
пропустил
его
Vo'
'na
bella
dritta?
Fatte
furbo
Хочешь
хороший
совет?
Будь
умнее
Prendi
la
tua
fetta
dopo
il
furto
Забери
свою
долю
после
кражи
Vattene
a
casa
prima
de
subito
Уходи
домой
до
того,
как
станет
слишком
поздно
Fai
sul
serio,
ma
me
pare
assurdo
Ты
говоришь
серьезно,
но
мне
кажется
это
абсурдным
Io
voglio
il
soldo,
'na
casa
vacanze
e
poi
sto
apposto
Я
хочу
денег,
дом
для
отдыха,
и
тогда
я
буду
доволен
Morirei
pe'
i
miei
fratelli
Я
бы
умер
за
своих
братьев
Tu
sei
falso
come
un
banco
di
via
Sannio
Ты
фальшивая,
как
ларек
на
улице
Саннио
A
volte
piango
Иногда
я
плачу
A
30
all'ora
in
motorino,
sta
piovendo
forte
30
километров
в
час
на
мопеде,
идет
сильный
дождь
Da
ragazzini
in
piazza
sempre
a
fare
a
botte
В
детстве
на
площади
всегда
дрались
Ed
ho
un
ricordo
per
tutte
le
sere
И
у
меня
есть
воспоминание
о
каждом
вечере
Mai
portato
rispetto
al
carabiniere
Никогда
не
уважал
карабинеров
Viette
a
fare
un
giro
Хочешь
прогуляться?
Prenditi
'na
pizza,
te
la
tiro
in
faccia
Возьми
пиццу,
я
брошу
ее
тебе
в
лицо
Amerò
per
sempre
soltanto
mia
mamma
Я
буду
любить
вечно
только
свою
маму
Siamo
veri
come
la
morte
Мы
настоящие,
как
смерть
Le
bugie
hanno
le
gambe
corte
У
лжи
короткие
ноги
Non
ho
paura
della
morte
Я
не
боюсь
смерти
Se
vuoi
muoriamo
questa
notte
Если
хочешь,
умрем
этой
ночью
Sai
che
lo
faccio
e
non
lo
chiedo
Знаешь,
я
делаю
это
и
не
спрашиваю
Sento
me
stesso
e
non
ti
sento
Слышу
себя
и
не
слышу
тебя
Vedo
le
stelle
e
non
ti
vedo
Вижу
звезды
и
не
вижу
тебя
Sai
che
l'amore
è
cieco
Знаешь,
любовь
слепа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guido Rossi, Piero Baldini, Sean Michael Loria, Tiziano Menghi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.