Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nino
B
on
the
beat
Nino
B
am
Beat
Parli
parli
troppo,
ma
poi
conti
zero
(ehi)
Du
redest
zu
viel,
aber
hast
null
aufm
Konto
(hey)
Io
sto
a
fa
sul
serio,
ma
so
un
par
de
mesi
(ehi)
Ich
mach
das
hier
ernst,
erst
seit
paar
Monaten
(hey)
Vengo
coi
miei
amici,
i
soldi
te
li
azzero
(uh)
Ich
komm
mit
meinen
Jungs,
mach
dein
Geld
zu
null
(uh)
Già
ve
vedo
in
faccia,
siete
un
poco
tesi
(ehi)
Seh
euch
an,
ihr
wirkt
schon
etwas
angespannt
(hey)
Aspetta
un
altro
anno
e
faccio
i
soldi
veri
(ehi)
Warte
noch'n
Jahr,
dann
mach
ich
echtes
Geld
(hey)
Non
è
colpa
mia
se
i
sogni
non
li
avveri
(ehi)
Nicht
meine
Schuld,
wenn
deine
Träume
platzen
(hey)
Un
par
de
tasche
vuote
erano
i
miei
averi
(uh)
Zwei
leere
Taschen
waren
mein
ganzes
Hab
und
Gut
(uh)
Quando
cercavo
aiuto,
te
dov'eri?
(ehi)
Als
ich
Hilfe
brauchte,
wo
warst
du?
(hey)
Parli
parli
troppo,
ma
poi
conti
zero
(ehi)
Du
redest
zu
viel,
aber
hast
null
aufm
Konto
(hey)
Io
sto
a
fa
sul
serio,
ma
so
un
par
de
mesi
(ehi)
Ich
mach
das
hier
ernst,
erst
seit
paar
Monaten
(hey)
Vengo
coi
miei
amici,
i
soldi
te
li
azzero
(uh)
Ich
komm
mit
meinen
Jungs,
mach
dein
Geld
zu
null
(uh)
Già
ve
vedo
in
faccia,
siete
un
poco
tesi
(ehi)
Seh
euch
an,
ihr
wirkt
schon
etwas
angespannt
(hey)
Aspetta
un
altro
anno
e
faccio
i
soldi
veri
(ehi)
Warte
noch'n
Jahr,
dann
mach
ich
echtes
Geld
(hey)
Non
è
colpa
mia
se
i
sogni
non
li
avveri
(ehi)
Nicht
meine
Schuld,
wenn
deine
Träume
platzen
(hey)
Un
par
de
tasche
vuote
erano
i
miei
averi
(uh)
Zwei
leere
Taschen
waren
mein
ganzes
Hab
und
Gut
(uh)
Quando
cercavo
aiuto,
te
dov'eri?
(ehi)
Als
ich
Hilfe
brauchte,
wo
warst
du?
(hey)
Faccio
tutto
solo,
un
par
de
aiuti
ar
volo
(ehi)
Mach
alles
allein,
nur
ab
und
zu
fliegt
Hilfe
rein
(hey)
Chiudevo
pacchettini,
sì,
der
fumo
bono
(seh)
Packte
kleine
Päckchen,
ja,
vom
guten
Zeug
(seh)
Adesso
chiudo
tracce
e
non
me
sento
solo
(uh)
Jetzt
pack
ich
Tracks
und
fühl
mich
nicht
mehr
allein
(uh)
Sto
a
aspetta'
qualcuno
che
me
porta
er
trono
(ehi)
Warte
auf
jemanden,
der
mir
den
Thron
bringt
(hey)
In
mezzo
a
quella
merda
io
ancora
ce
nuoto
(ehi)
Mitten
im
Dreck
schwimm
ich
immer
noch
(hey)
Parli
delle
cose
mie,
statte
bono
(statte
bono)
Du
redest
über
meine
Sachen,
halt's
Maul
(halt's
Maul)
Al
massimo
te
vedo
lì,
in
mezzo
al
coro
(uh)
Seh
dich
höchstens
im
Hintergrund,
im
Chor
(uh)
So
che
la
Marlboro
sola
nun
l'adoro
(ehi)
Weiß,
die
Marlboro
allein
bet
ich
nicht
an
(hey)
Guardi
bene
a
fondo,
ma
che
cosa
cerchi?
(ehi)
Schau
genau
hin,
was
suchst
du
eigentlich?
(hey)
Io
te
parlo
in
faccia
e
poi
manco
me
senti
(ehi)
Ich
sag's
dir
ins
Gesicht,
du
hörst
mich
nicht
(hey)
A
manca'
de
rispetto
a
me
non
te
permetti
(uh)
Respektlos
mir
gegenüber?
Das
verbiet
ich
(uh)
Schierati
dalla
parte
mia,
semo
in
tanti
(ehi)
Stell
dich
auf
meine
Seite,
wir
sind
viele
(hey)
Faccio
foto
serie,
ma
sto
sempre
a
ride
(ehi)
Mach
ernste
Fotos,
aber
lache
ständig
(hey)
Non
posso
sentire
le
tue
tracce
finte
(ehi)
Kann
deine
Fake-Tracks
nicht
ertragen
(hey)
Giorno
nuovo,
guardo
avanti,
nuove
sfide
(uh)
Neuer
Tag,
schau
nach
vorn,
neue
Challenges
(uh)
Guarda
che
c'hai
sotto,
fra,
dinamite
(ehi)
Guck
was
du
unterm
Arsch
hast,
Alter,
Dynamit
(hey)
Parli
parli
troppo,
ma
poi
conti
zero
(ehi)
Du
redest
zu
viel,
aber
hast
null
aufm
Konto
(hey)
Io
sto
a
fa
sul
serio,
ma
so
un
par
de
mesi
(ehi)
Ich
mach
das
hier
ernst,
erst
seit
paar
Monaten
(hey)
Vengo
coi
miei
amici,
i
soldi
te
li
azzero
(uh)
Ich
komm
mit
meinen
Jungs,
mach
dein
Geld
zu
null
(uh)
Già
ve
vedo
in
faccia,
siete
un
poco
tesi
(ehi)
Seh
euch
an,
ihr
wirkt
schon
etwas
angespannt
(hey)
Aspetta
un
altro
anno
e
faccio
i
soldi
veri
(ehi)
Warte
noch'n
Jahr,
dann
mach
ich
echtes
Geld
(hey)
Non
è
colpa
mia
se
i
sogni
non
li
avveri
(ehi)
Nicht
meine
Schuld,
wenn
deine
Träume
platzen
(hey)
Un
par
de
tasche
vuote
erano
i
miei
averi
(uh)
Zwei
leere
Taschen
waren
mein
ganzes
Hab
und
Gut
(uh)
Quando
cercavo
aiuto,
te
dov'eri?
(ehi)
Als
ich
Hilfe
brauchte,
wo
warst
du?
(hey)
Parli
parli
troppo,
ma
poi
conti
zero
(ehi)
Du
redest
zu
viel,
aber
hast
null
aufm
Konto
(hey)
Io
sto
a
fa
sul
serio,
ma
so
un
par
de
mesi
(ehi)
Ich
mach
das
hier
ernst,
erst
seit
paar
Monaten
(hey)
Vengo
coi
miei
amici,
i
soldi
te
li
azzero
(uh)
Ich
komm
mit
meinen
Jungs,
mach
dein
Geld
zu
null
(uh)
Già
ve
vedo
in
faccia,
siete
un
poco
tesi
(ehi)
Seh
euch
an,
ihr
wirkt
schon
etwas
angespannt
(hey)
Aspetta
un
altro
anno
e
faccio
i
soldi
veri
(ehi)
Warte
noch'n
Jahr,
dann
mach
ich
echtes
Geld
(hey)
Non
è
colpa
mia
se
i
sogni
non
li
avveri
(ehi)
Nicht
meine
Schuld,
wenn
deine
Träume
platzen
(hey)
Un
par
de
tasche
vuote
erano
i
miei
averi
(uh)
Zwei
leere
Taschen
waren
mein
ganzes
Hab
und
Gut
(uh)
Quando
cercavo
aiuto,
te
dov'eri?
(ehi)
Als
ich
Hilfe
brauchte,
wo
warst
du?
(hey)
Nino
B
on
the
beat
Nino
B
am
Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Forlani, Tiziano Menghi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.