Gianni Bismark - Embè - перевод текста песни на немецкий

Embè - Gianni Bismarkперевод на немецкий




Embè
Na und
Parli e manco te sento
Du redest, und ich hör dich kaum
Sai che meglio me sento
Weißt du, ich fühl mich besser so
Non vado in giro col vento
Ich lauf nicht rum wie der Wind
Sai di questo me vanto
Weißt du, darauf bin ich stolz
Mo prendo quel sopravvento
Jetzt nehm ich die Oberhand
Parli troppo, sta' attento
Du redest zu viel, pass bloß auf
Me pare già te l'ho detto
Ich hab’s dir schon mal gesagt
Non sembri un ragazzo svelto
Du wirkst nicht gerade schlau
Non cambio mai, lo prometto
Ich ändere mich nicht, versprochen
Resto sempre lo stesso
Bleib immer der Alte
Te porto in giro, sei un peso
Ich trag dich rum, du bist Last
Hai capito cosa intendo
Du weißt schon, was ich mein’
Parlo e me fai l'offeso
Ich red’, und du fühlst dich angegriffen
Rimani solo che è meglio
Bleib lieber allein
Guardate intorno e stai sveglio
Schau dich um und bleib wach
Non te, l'assegno che vai cercando
Nicht du, den Scheck, den du suchst
Voglio i sordi de 'sto mondo, è vero, ehi, ehi
Ich will das Geld von dieser Welt, ja, hey, hey
Voglio i sordi de 'sto mondo, è vero, embè, ehi
Ich will das Geld von dieser Welt, ja, na und, hey
Voglio i sordi de 'sto mondo, è vero, ehi, ehi
Ich will das Geld von dieser Welt, ja, hey, hey
Voglio i sordi de 'sto mondo, è vero
Ich will das Geld von dieser Welt, ja
De 'sto mondo intero
Von dieser ganzen Welt
Mando a fanculo chi copia
Scheiß auf die, die kopieren
Insieme col fumo famo coppia
Mit Rauch bild’ ich ein Paar
Sul tuo errore io ce passo sopra
Über deinen Fehler geh ich drüber
Se non lo ripeti n'altra volta
Wenn du ihn nicht wiederholst
Giro solo per le vie di Roma
Ich zieh nur durch Roms Straßen
Senza alcun tipo di scorta
Ohne jede Begleitung
So che qua la gente se innamora
Ich weiß, hier verlieben sich Leute
Mentre a te non te supporta
Doch dich trägt keiner
Gianni, ma che cosa hai cucinato?
Gianni, was hast du gekocht?
Bono, come te sei pettinato?
Siehst gut aus mit deiner Frisur
L'oro bello, io ce l'ho appizzato
Das schöne Gold, ich hab’s versteckt
Sogno un futuro esagerato
Ich träum von ’ner krassen Zukunft
Voglio tutti i sordi de 'sto mondo, è vero
Ich will das Geld von dieser Welt, ja
Sono quello vero per davvero
Ich bin der Echte, kein Fake
Non ho fatto questo per denaro
Hab das nicht für Geld gemacht
Non parlo a vanvera, so' sincero
Ich rede nicht dummes Zeug, bin ehrlich
Voglio i sordi de 'sto mondo, è vero, ehi, ehi
Ich will das Geld von dieser Welt, ja, hey, hey
Voglio i sordi de 'sto mondo, è vero, embè, ehi
Ich will das Geld von dieser Welt, ja, na und, hey
Voglio i sordi de 'sto mondo, è vero, ehi, ehi
Ich will das Geld von dieser Welt, ja, hey, hey
Voglio i sordi de 'sto mondo, è vero
Ich will das Geld von dieser Welt, ja
De 'sto mondo intero
Von dieser ganzen Welt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.