Текст и перевод песни Gianni Celeste - Dolce Ossessione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolce Ossessione
Sweet Obsession
Ti
ho
telefonato
per
sapere
come
stai
I
called
you
to
see
how
you
are
Mio
dolce
amore
mi
manchi
tanto
My
sweet
love,
I
miss
you
so
much
Da
morire
ricordi
quella
sera
To
die
for,
remember
that
night
Noi
a
ritmo
di
una
samba
sudati
We
danced
to
the
rhythm
of
a
samba,
sweating
E
incuriositi
poi
ci
simm
conosciuti
And
then
we
met,
out
of
curiosity
Nei
tuoi
occhi
mi
perdevo
I
lost
myself
in
your
eyes
E
quelle
luci
colorate
e
And
those
colorful
lights
and
All'improvviso
erano
rosse
Suddenly
they
were
red
Come
il
fuoco
dell'amore
Like
the
fire
of
love
Che
bruciava
nel
tuo
viso
sul
mio
viso
That
burned
on
your
face
on
my
face
Era
fuoco
di
passion
It
was
the
fire
of
passion
Rit:
me
song
e
te
nammurat
Chorus:
We
are
in
love
Perdutamente
attaccato
Hopelessly
attached
Da
quando
tu
mi
hai
lasciato
Since
you
left
me
Non
posso
vivere
piu
I
can't
live
anymore
Quel
tredici
agosto
That
thirteenth
of
August
Un
anno
é
passato
A
year
has
passed
Non
siamo
cambiati
ma
la
gelosia
We
haven't
changed
but
jealousy
Che
intrappola
i
cuori
l'amore
That
traps
hearts,
love
Nun
puó
vincer
mai
Can
never
win
(Lei)
di
notte
e
di
giorno
vivo
di
te
(She)
Day
and
night,
I
live
for
you
Come
l'acqua
ti
bevo
perché
nel
I
drink
you
like
water,
because
in
Bicchiere
vedo
i
tuoi
occhi
The
glass
I
see
your
eyes
Che
guardano
me
That
look
at
me
(Lui)
mia
dolce
ossessione
(He)
My
sweet
obsession
Te
penz
ogni
notte
I
think
of
you
every
night
E
inde
sunn
stai
semb
cu
mme
And
in
my
dreams
you
are
always
with
me
Me
scet
e
nun
te
trov
cchiu
I
wake
up
and
you're
gone
Il
tuo
corpo...
la
tua
pelle
nera
Your
body...
your
dark
skin
Di
caffé
le
tue
mani
la
tua
bocca
Your
hands
like
coffee,
your
mouth
I
uoi
piedi
la
tua
voce
sensuale
Your
feet,
your
sensual
voice
Tutt
e
cos
é
n'ossession
ca
perseguita
Everything
is
an
obsession
that
haunts
Stu
cor
e
stu
penzier
vedimmece
ancor
This
heart
and
this
thought,
let's
see
each
other
again
In
quella
discoteca
apert
tutt
e
ser
In
that
disco,
open
all
night
Vers
ai
nov
fatt
bell
ca...
sai
t'aspett
Come
at
nine,
look
nice,
because...you
know
I'm
waiting
for
you
Stess
post
pe
fa
pac
e
accendiamo
il
nostro
amor
Same
spot
to
make
peace
and
ignite
our
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Wolter, Gianni Nunziante, Giovanni Grasso, Mario Patania
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.