Текст и перевод песни Gianni Celeste - Hai barato
Mi
hai
fatto
credere
che
ti
eri
innamorata
Ты
заставила
меня
поверить,
что
влюбилась
'Ca
senza
catene
t'ire
'ncatenate
Без
цепей
ты
меня
заковала
Ma
stu
core,
sti
penziere
ll'e'
'mbrugliate,
Но
это
сердце,
эти
мысли
обманули,
Hai
barato...
Ты
обманула...
Mi
hai
fatto
credere
a
una
storia
esistente
Ты
заставила
меня
поверить
в
существующую
историю
Io
campavo
sulo
'cu
stu
sentimento
Я
жил
только
этим
чувством
Tu
giocavi
a
carte
ed
ero
il
tuo
perdente,
Ты
играла
в
карты,
а
я
был
твоим
проигравшим,
Hai
barato...
Ты
обманула...
Rit:
sto'
cammenando
'e
sento
'ncuollo
'a
mme'
Прияп.:
иду
и
чувствую
на
себе
твоё
Nun
tenghe
ombrello
tengh'
voglia
'e
te
У
меня
нет
зонта,
но
я
хочу
тебя
Nu
cane
stanche
viene
'a
priesse
'a
mme'
Усталая
собака
подходит
ко
мне
Pare
che
chiagne
sulo
a
me
vere'.
Кажется,
плачет
только
при
виде
меня.
Pareno
uguale
sti
strade
chesta
notte
Сегодня
ночью
эти
улицы
кажутся
такими
же
'E
dint'e'
passe
'o
rummore
de'
scarpe
И
в
глубине
их
слышен
стук
сапог
Accummoglie
stu
core
ch'allucche.
Пригрею
это
сердце,
которое
мерзнет.
Sto'
cammenando
'e
chiove
'ncuollo
'a
mme'
Иду
и
чувствую
на
себе
Sta'
pioggia
fredda
tale
'e
quale
'a
tte'
Этот
холодный
дождь
такой
же,
как
ты
'E
so'
arrivate
'a
casa
senza
e
te,
И
я
вернулся
домой
без
тебя,
Nun
ce
staje
cchiu'.
Тебя
больше
нет.
Seconda
strofa
Вторая
строфа
Mi
hai
fatto
credere
che
ti
eri
innamorata
Ты
заставила
меня
поверить,
что
влюбилась
'Cu
nu
vase,
'na
bucia
tu
m'e'
lassate
Поцелуем,
ложью
ты
оставила
меня
Senza
scuse
tu
te
ne
sei
fregata
Без
оправданий
ты
наплевала
Hai
barato...
Ты
обманула...
Mi
hai
fatto
credere
a
una
storia
a
lieto
fine
Ты
заставила
меня
поверить
в
историю
со
счастливым
концом
Ma
e'
rimaste
sulo
stu
protagonista,
Но
остался
только
этот
главный
герой,
Tu
la
prima
donna
brava
a
recitare
Ты,
примадонна,
талантливая
актриса
Hai
barato...
Ты
обманула...
Rit:
sto'
cammenando
'e
sento
'ncuollo
'a
mme'
Прияп.:
иду
и
чувствую
на
себе
Finale:
'a
rrape
'a
porta
Финал:
стучу
в
дверь
'E
sento
' a
voce
toja
che
dice
'ciao',
И
слышу
твой
голос,
говорящий
"привет",
E'
proprio
'o
vero
Это
правда
La
donna...
ti
frega
sempre!
Женщины...
всегда
тебя
обманывают!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Grasso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.