Текст и перевод песни Gianni Celeste - 'Na vita perduta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Na vita perduta
Потерянная жизнь
Guard
in
ciel
e
vec
e
stell
Смотрю
в
небо,
вижу
звезды,
Mentr
e
cuont
penz
a
te
Пока
считаю,
думаю
о
тебе.
E
cammin
pe
stá
strad
И
иду
по
этой
дороге,
Ca
speranz
e
te
vedé
Надеясь
увидеть
тебя.
Forse
tu
stai
nziem
a
nat
Может,
ты
с
другим,
Nun
te
mborterá
cchiú
e
me
Больше
не
вспомнишь
обо
мне.
E
di
te
non
ho
piú
niente
И
от
тебя
у
меня
ничего
не
осталось,
Sul
stu
ricord
e
te
Только
воспоминания
о
тебе.
Rit:
ogni
ghiurn
io
e
tte
astrignut
accussí
Припев:
каждый
день
я
обнимал
тебя
так
крепко,
Era
bell
sta
vit
cu
tte
Было
прекрасно
жить
с
тобой.
Nun
putev
cchiú
stá
nun
vulev
mangiá
Не
мог
больше
выносить,
не
хотел
есть,
Pe
restá
semb
nziem
cu
tte
Чтобы
всегда
быть
с
тобой.
Er
amore
pe
mme
me
parev
e
tené
Любовь
для
меня
была
как
будто
весь
мир,
Tutt
o
muonn
astrignut
cu
mme
Сжатый
в
моих
объятиях.
Mó
ca
nun
ce
stai
tu
Теперь,
когда
тебя
нет,
Ij
nun
só
nient
cchiú
Я
больше
ничего
не
значу,
Sulament
na
vita
perdut
Только
потерянная
жизнь.
E
mi
torna
in
mente
sempre
И
я
всегда
вспоминаю,
Quand
me
chiammav
tu
Когда
ты
звала
меня,
Quando
rispondevo
pronto
Когда
я
отвечал
"готов",
E
me
conoscev
tu
И
ты
узнавала
меня.
Mi
dicevi
amore
mio
Ты
говорила
"мой
любимый",
Per
me
conti
solo
tu
Для
меня
важен
только
ты.
E
mó
dess
a
vita
mia
И
теперь
я
бы
отдал
жизнь,
Pe
nun
te
penzá
mai
cchiú
Чтобы
больше
никогда
не
думать
о
тебе.
Rit:
ogni
ghiurn
io
e
tte
astrignut
accussí
Припев:
каждый
день
я
обнимал
тебя
так
крепко,
Era
bell
sta
vit
cu
tte
Было
прекрасно
жить
с
тобой.
Nun
putev
cchiú
stá
nun
vulev
mangiá
Не
мог
больше
выносить,
не
хотел
есть,
Pe
restá
semb
nziem
cu
tte
Чтобы
всегда
быть
с
тобой.
Er
amore
pe
mme
me
parev
e
tené
Любовь
для
меня
была
как
будто
весь
мир,
Tutt
o
muonn
astrignut
cu
mme
Сжатый
в
моих
объятиях.
Mó
ca
nun
ce
stai
tu
Теперь,
когда
тебя
нет,
Ij
nun
só
nient
cchiú
Я
больше
ничего
не
значу,
Sulament
na
vita
perdut
Только
потерянная
жизнь.
Ogni
ghiurn
io
e
tte
astrignut
accussí
Каждый
день
я
обнимал
тебя
так
крепко,
Era
bell
sta
vit
cu
tte
Было
прекрасно
жить
с
тобой.
Nun
putev
cchiú
stá
nun
vulev
mangiá
Не
мог
больше
выносить,
не
хотел
есть,
Pe
restá
semb
nziem
cu
tte
Чтобы
всегда
быть
с
тобой.
Er
amore
pe
mme
me
parev
e
tené
Любовь
для
меня
была
как
будто
весь
мир,
Tutt
o
muonn
astrignut
cu
mme
Сжатый
в
моих
объятиях.
Mó
ca
nun
ce
stai
tu
Теперь,
когда
тебя
нет,
Ij
nun
só
nient
cchiú
Я
больше
ничего
не
значу,
Sulament
na
vita
perdut
Только
потерянная
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Grasso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.