Текст и перевод песни Gianni Celeste - Sono un peccatore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono un peccatore
Я грешник
Te
guarde
e
facce
strani
penziere
Я
смотрю
на
тебя
и
думаю
о
всяком…
Sono
un
peccatore,
Я
грешник,
'A
rint'a'
chiesa
nun
penzo
'o
signore
В
церкви
я
не
думаю
о
Господе
E
le
sue
regole,
И
о
его
правилах,
Ma
che
pozze
fa
Но
что
я
могу
поделать,
Amo
troppo
le
donne
Я
слишком
люблю
женщин,
Songh'
na
'bbona
furchetta
Я
знатный
гуляка
Un
intenditore.
И
ценитель.
E
tu
me
piaci
assaje
И
ты
мне
очень
нравишься,
Bellella
comme
si
Красавица
ты
моя,
Le
tue
curve
troppo
esagerate
Твои
слишком
соблазнительные
изгибы
Me
fanno
'mpazzi'.
Сводят
меня
с
ума.
Rit:
facesse
ammore
cu
tutt'e'
femmene
d'o'
munno
Припев:
Занимался
бы
любовью
со
всеми
женщинами
мира,
Matina
e
sera
senza
me
stanca',
Утром
и
вечером,
не
уставая,
Ventiquatt'ore
d'ammore
e
gia'
s'abitue
'o
core
Двадцать
четыре
часа
любви,
и
сердце
уже
привыкает
Cchiu'
passe
'o
tiempo
nell'intimita'.
Чем
больше
времени
проходит
в
близости.
Cu
tte
cu
tte
cu
tte
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
'O
saccio
è
n'ata
cosa,
Знаю,
это
совсем
другое
дело,
Cu
tte
cu
tte
cu
tte
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Spendesse
tutt'a'
vita
Провел
бы
всю
жизнь,
Sulo
pe
t'ave'
Только
чтобы
иметь
тебя
N'ora
cu
'mme'.
Один
час
со
мной.
Facesse
ammore
cu
tutt'e'
femmene
d'o'
munno
Занимался
бы
любовью
со
всеми
женщинами
мира,
Fino
'a
quanno
po'
Пока
мог
бы,
Nun
ce
a
facesse
'cchiu'.
Пока
не
смог
бы
больше.
Seconda
strofa
Второй
куплет
Te
penzo
'e
penzo
a'nnure
rint'o'
lietto
Я
думаю
о
тебе
и
думаю
о
тебе
ночью
в
постели
Sono
un
peccatore,
Я
грешник,
Pecche'
si
gia'
spusata
e
tiene
figlie
Потому
что
ты
уже
замужем
и
у
тебя
есть
дети
'Ca
nun
sacce
vivere,
Которые
не
знают
жизни,
Penzave
'a
nnammura'
Думал
влюбить
тебя
Sono
un
romanticone
Я
романтик
'E
sso'
poetico
'e
vvote
И
я
такой
поэтичный
иногда
Tocco
nel
cuore.
Что
трогаю
до
глубины
души.
'E
tu
me
piaci
assaje
И
ты
мне
очень
нравишься,
Bellella
comme
si'
Красавица
ты
моя,
Le
tue
curve
tutte
modellate
Твои
изгибы,
все
такие
идеальные
Me
fanno
'mpazzi'.
Сводят
меня
с
ума.
Rit:
facesse
ammore
cu
tutt'e'
femmene
d'o'
munno
Припев:
Занимался
бы
любовью
со
всеми
женщинами
мира,
Matina
e
sera
senza
me
stanca'
Утром
и
вечером,
не
уставая,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Wolter, Giovanni Grasso, Mario Patania, Salvatore La Rosa
Альбом
Storie
дата релиза
17-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.