Текст и перевод песни Gianni Ferrio - E meno male che c'è Maria
E meno male che c'è Maria
And fortunately, there is Mary
(Coro)
- Maria,
Maria
(×3)
(Chorus)
- Mary,
Mary
(×3)
Tutti
la
vogliono
Everyone
wants
her
Tutti
la
chiamano
Everyone
calls
her
Tutti
la
cercano
Everyone
looks
for
her
Tutti
la
sognano
Everyone
dreams
of
her
(Coro)
- Maria
si,
Maria
si,
Maria
si,
(coro)
- Maria,
Maria
(Chorus)
- Mary
yes,
Mary
yes,
Mary
yes,
(chorus)
- Mary,
Mary
Tutti
ne
parlano
con
simpatia
chi
è
Maria?
Everyone
talks
about
her
with
sympathy,
who
is
Mary?
(Coro)
- chi
mai
sarà?
(Chorus)
- who
can
she
be?
(Coro)
- Maria,
Maria
ma
chi
sarà?
(Chorus)
- Mary,
Mary,
but
who
can
she
be?
(Coro)
- Maria!
(Chorus)
- Mary!
Anche
noi
ce
lo
chiediamo
We
also
ask
ourselves
this
Noi
che
in
questa
compagnia
We
who
in
this
company
Vari
ruoli
ricopriamo
Play
various
roles
Ed
in
concerto
And
in
concert
(Coro)
- La
vicenda
commentiamo
(Chorus)
- We
comment
on
the
story
(Coro)
- Dell'amico
Filiberto!
(Chorus)
- Of
our
friend
Filiberto!
Al
momento
non
possiamo
dire
chi
At
the
moment
we
cannot
say
who
(Coro)
- Maria!
(Chorus)
- Mary!
(Strumentale)
(Instrumental)
(Coro)
- e
meno
male
che
c'è
Maria
(Chorus)
- and
fortunately,
there
is
Mary
(Coro)
- dicono
tutti
così
di
lei
(Chorus)
- everyone
says
so
about
her
(Coro)
- se
non
ci
fosse
la
inventerei
(Chorus)
- if
she
did
not
exist,
I
would
invent
her
(Coro)
- lo
diciamo
anche
noi
(Chorus)
- we
also
say
that
(Coro)
- perché
Maria
la
fantasia
(Chorus)
- because
Mary
is
the
fantasy
(Coro)
- che
delizia
Maria
(Chorus)
- what
a
delight
Mary
is
(Coro)
- e
se
è
più
bella
la
vita
con
Maria
(Chorus)
- and
if
life
is
more
beautiful
with
Mary
(Coro)
- ma
che
fortuna
fu
rincontrarla
(Chorus)
- what
a
fortune
it
was
to
meet
her
again
(Coro)
- sapete
perché
(Chorus)
- do
you
know
why?
(Coro)
- se
non
ci
fosse
Maria
(Chorus)
- if
Mary
did
not
exist
(Coro)
- bisognerebbe
inventarla
(Chorus)
- one
would
have
to
invent
her
(Coro)
- e
grazie
a
lei
è
ritornata
l'allegria
(Chorus)
- and
thanks
to
her,
joy
has
returned
(Coro)
- ha
già
risolto
il
nostro
problema
(Chorus)
- she
has
already
solved
our
problem
(Coro)
- ed
ecco
perché
noi
(Chorus)
- and
that
is
why
we
Dedichiamo
(coro)
- a
Maria
questo
modesto
poema
Dedicate
this
modest
poem
to
Mary
(Strumentale)
(Instrumental)
(Coro)
- e
tutti
in
coro
diciamo
(Chorus)
- and
everyone
in
chorus
says
(Coro)
- Maria,
Maria
ma
che
armonia
(Chorus)
- Mary,
Mary,
but
what
a
harmony
(Coro)
- ma
euforia,
che
terapia
(Chorus)
- but
euphoria,
what
a
therapy
(Coro)
- senza
di
lei
come
farei?
(Chorus)
- what
would
I
do
without
her?
(Coro)
- Maria
ti
tira
su!
(Chorus)
- Mary
cheers
you
up!
(Coro
uomini)
- è
sempre
giusta,
(Chorus
men)
- she
is
always
right,
(Coro
uomini)
- è
sempre
ok
(Chorus
men)
- she
is
always
ok
(Coro)
- Maria
la
gioventù!
(Chorus)
- Mary
the
youth!
(Coro)
- è
una
magia
la
lotteria
(Chorus)
- the
lottery
is
a
magic
(Coro)
- chi
è
Maria?
(Chorus)
- who
is
Mary?
(Coro)
- vogliamo
Maria,
(Chorus)
- we
want
Mary,
(Coro)
- cerchiamo
Maria,
(Chorus)
- we
look
for
Mary,
(Coro)
- sognamo
Maria,
(Chorus)
- we
dream
of
Mary,
(Coro)
- preghiamo
Maria,
(Chorus)
- we
pray
to
Mary,
(Coro)
- Maria,
Maria,
è
la
magia
(Chorus)
- Mary,
Mary,
is
the
magic
(Coro)
- Maria,
Maria,
la
gioia
mia
(Chorus)
- Mary,
Mary,
my
joy
(Coro)
- tu
sei
la
fantasia,
(Chorus)
- you
are
the
fantasy,
(Coro)
- sei
l'allegria,
(Chorus)
- you
are
the
joy,
(Coro)
- Maria
(Chorus)
- Mary
(Coro
acappella)
- MARIA!
(Chorus
a
cappella)
- MARY!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Grazia Pacelli, Giovanni Ferrio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.