Gianni Fiorellino - Bastava un niente / Tempo / Gli amori sono in noi (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianni Fiorellino - Bastava un niente / Tempo / Gli amori sono in noi (Live)




Bastava un niente / Tempo / Gli amori sono in noi (Live)
Only a Little / Time / Love is Within Us (Live)
Bastava un niente per cambiare
It only took a little to change
Tutte le cose della vita
Everything in life
Che il giorno non avesse avuto luce
For the day to have had no light
E non saremmo qui a vivere...
And we wouldn't be here to live...
Bastava un niente per salvare
It only took a little to save
Tenere in piedi il nostro amore
To keep our love on its feet
Anche soltanto una telefonata
Even only a phone call
Una parola a mezza voce...
A word spoken softly...
Se c'eri tu...
If you were here...
Se c'ero io...
If I were there...
Senza remarci contro...
Without rowing against the tide...
Un po' di te...
A bit of you...
Un po' di me...
A bit of me...
Bastava un niente!
It only took a little!
Non lasciare più che un po' di vento
Don't let the wind take away
Porti via un amore...
A love anymore...
Non lasciare più che un sogno
Don't let a dream
Si dissolva come neve...
Dissolve like snow...
Tu sei stata in silenzio...
You were silent...
Io non ho fatto un passo...
I didn't take a step...
... E ora noi,
... And now we,
Siamo soli noi?
Are we alone?
Se tu avessi sorvolato sulle nostre incomprensioni...
If you had looked over our misunderstandings...
E se io mi fossi accorto che ti avrei cercato [ancora
And if I had realized that I would look for you [again
Avrei fatto di tutto
I would have done everything
E cambiato me stesso...
And changed myself...
E adesso noi saremmo ancora noi...
And now we would still be us...
Bastava un niente per avere
It only took a little to have
Ancora tempo per parlare
Still time to talk
Se avessimo capito che quel niente
If we had understood that that little
Sarebbe diventato tanto...
Would become so much...
Se c'eri tu...
If you were here...
Se c'ero io...
If I were there...
Senza sentirci spenti...
Without feeling worn out...
Un po' di te...
A bit of you...
Un po' di me...
A bit of me...
Bastava un niente!
It only took a little!
Non lasciare più che un po' di vento...
Don't let the wind take away...
Se tu avessi stretto la mia vita
If you had tightened my life
Ancora nei tuoi respiri...
Still in your breaths...
Se io non mi fossi arreso
If I hadn't given up
Non sarebbe mai finita...
It would never have ended...
E adesso noi saremmo ancora noi.
And now we would still be us.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.