Gianni Fiorellino - 'e guaglione 'e sta città (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianni Fiorellino - 'e guaglione 'e sta città (Live)




'e guaglione 'e sta città (Live)
'e guaglione 'e sta città (Live)
Hannò scrìtt millè canzòn.
I've written a thousand songs.
Dedicàt a cheste guaglione.
Dedicated to these boys.
Tuttè rose è chistu ciardin.
All these roses are in this garden.
teniam rinto e chesta città.
That we keep within this city.
E à voglio ricere pure io na cosa.
And myself, I want to say something too.
A chi riman senzà è me si sposà.
To those who are left without me to marry.
E si crer nun camp chiú.
And now, if you think I'm no longer alive.
Comm song belle è guaglione e Forcell.
How beautiful the boys of Forcella are.
Sanità fino a ngoppa e quartiere.
From Sanità to the top of the neighborhood.
E guaglione e Magellin ra Renaccia e da Marina.
The boys of Magellina, from Renaccia and Marina.
E guaglione e Capodimonte e chelle e tutta a città.
The boys of Capodimonte and those of the whole city.
Comm song a uerra e guaglione e la nder.
How fierce the boys of the night are.
Chi viene s'é vulesse arrubbá.
Who comes here if you want to steal.
E ppe chelle nun ci muoio.
And for those I will not die.
Tanto me innamore e nun a penzo cchiú.
As much as I fall in love and think of them no more.
Ppe na femmena ca te lascia.
For one woman who leaves you,
N'altre cento c'è song o'stesso.
There are a hundred others who are the same.
E si pienso ca nun esisto.
And if you think I don't exist.
N'ata cchiù bella, te può sbaglia.
Another one more beautiful, you can be wrong.
Tengono a pelle pittata e sol.
They have beautiful skin and sun.
L'uocchi chiù belle e mille parole.
The most beautiful eyes and a thousand words.
E a sedici anni te li può spusa.
And at sixteen you can marry them.
Comm song belle è guaglione e Forcell.
How beautiful the boys of Forcella are.
Sanità fino a ngoppa e quartiere.
From Sanità to the top of the neighborhood.
E guaglione e Magellin ra Renaccia e da Marina.
The boys of Magellina, from Renaccia and Marina.
E guaglione e Capodimonte e chelle e tutta a città.
The boys of Capodimonte and those of the whole city.
Comm song a uerra e guaglione e la nder.
How fierce the boys of the night are.
Chi viene s'é vulesse arrubbá.
Who comes here if you want to steal.
E ppe chelle nun ci muoio.
And for those I will not die.
Tanto me innamore e nun a penzo cchiú.
As much as I fall in love and think of them no more.
Comme song belle...
How beautiful they are...
Comme song belle...
How beautiful they are...
Comme song belle...
How beautiful they are...
Comme song belle...
How beautiful they are...
Comm song belle è guaglione e Forcell.
Comm song belle è guaglione e Forcell.
Sanità fino a ngoppa e quartiere.
Sanità fino a ngoppa e quartiere.
E guaglione e Magellin ra Renaccia e da Marina.
E guaglione e Magellin ra Renaccia e da Marina.
E guaglione e Capodimonte e chelle e tutta a città.
E guaglione e Capodimonte e chelle e tutta a città.
Comm song a uerra e guaglione e la nder.
Comm song a uerra e guaglione e la nder.
Comme song belle...
How beautiful they are...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.