Gianni Maroccolo - Da raccontarti all'alba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianni Maroccolo - Da raccontarti all'alba




Da raccontarti all'alba
A Story to Tell You at Dawn
Troverò una storia da raccontarti all'alba
I'll find a story to tell you at dawn
Per non farti dormire, mai
To keep you awake, forever
La sai quella degli uomini che si credevan Dei
You know the one about the men who thought they were Gods
E trattavano il mondo come uno sgabello
And treated the world like a stool
Per appoggiare i piedi davanti alla T.V.
To put their feet up on in front of the T.V.
Dopo una giornata di duro lavoro in qualche tipo di aldilà
After a hard day's work in some kind of afterlife
A fabbricare souvenir del pianeta terra
Making souvenirs of planet earth
Cartine coi confini prima di una guerra
Maps with borders before a war
E bombe portachiavi con la catenina che pende dai jeans
And bombs keychains with the chain hanging from jeans
Che pende dai jeans
Hanging from jeans
Troverò una storia da raccontarti all'alba
I'll find a story to tell you at dawn
Per non farti dormire, mai
To keep you awake, forever
La sai quella del popolo dei senza casa
You know the one about the homeless people
Che vennero raccolti in campi dalla NASA
Who were collected in camps by NASA
E poi spediti in massa verso una colonia sperimentale
And then sent en masse to an experimental colony
Sul pianeta Orb
On planet Orb
Dopo alcuni anni ci si ricordò di loro
After a few years, they remembered them
E si volle sapere che fine avevano fatto
And they wanted to know what had become of them
Tutti furono presi da un grande stupore
Everyone was taken aback
Nello scoprire che su Orb
To discover that on Orb
Era apparso il mare, era apparso il mare
The sea had appeared, the sea had appeared
Troverò una storia da raccontarti all'alba
I'll find a story to tell you at dawn
Per non farti dormire, mai
To keep you awake, forever
Troverò una storia da raccontarti all'alba
I'll find a story to tell you at dawn
Per non farti morire, mai
To keep you from dying, forever
Troverò una storia da raccontarti all'alba
I'll find a story to tell you at dawn
Per non farti dormire, mai
To keep you awake, forever
La sai quella del bimbo che nacque da vecchio
You know the one about the baby who was born from an old man
E più passavano gli anni e più ringiovaniva
And the more years passed, the younger he got
Con la sua pelle liscia al campo delle bocce
With his smooth skin at the bowling alley
Una mattina il vino dentro al biberon
One morning, the wine in the bottle
Lo fece addormentare e cominciò a sognare
Made him fall asleep and he began to dream
Di essere in riva al mare
Of being by the sea
E che un pesce gigante lo portava via fino a Xanadu
And that a giant fish was carrying him away to Xanadu
E al cospetto dell'immenso Kublai Khan
And in the presence of the immense Kublai Khan
Lui danzò per giorni fino a scomparire nella sua grandezza
He danced for days until he disappeared in his greatness
Se morire è così, pensò...
If dying is like this, he thought...
Questa che è vita
This is life
Questa che è vita
This is life
Questa che è vita
This is life
Questa che è vita
This is life
Troverò una storia da raccontarti all'alba
I'll find a story to tell you at dawn
Per non farti dormire, mai
To keep you awake, forever
Troverò una storia da raccontarti all'alba
I'll find a story to tell you at dawn
Per non farti morire, mai
To keep you from dying, forever
Dormire mai
Never sleep
Morire mai
Never die





Авторы: Lorenzo Cherubini, Gianni Maroccolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.