Gianni Meccia - Adagio non fatemi male - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianni Meccia - Adagio non fatemi male




Adagio non fatemi male
Adagio, Don't Hurt Me
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
No, non fatemi male
No, don't hurt me
Quando piantate i coltelli nel cuore
When you plant knives in my heart
Coltelli d′amore, s'intende
Knifes of love, of course
Coltelli, coltelli d′amore
Knives, knives of love
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
No, non fatemi male
No, don't hurt me
Nell'anima sanguina un'altra ferita
Another wound bleeds in my soul
Ferita d′amore, s′intende
Wound of love, of course
Ferita, ferita d'amore
Wound, wound of love
Io che cercavo soltanto la pace
I, who just searched for peace
Mi son rassegnato a vivere in croce
I resigned myself to live on a cross
I chiodi, la scala, la croce, il martello
The nails, the ladder, the cross, the hammer
Per me questa vita è soltanto un macello
For me, this life is just a slaughterhouse
Oh, baby, baby
Oh, baby, baby
La tua povera vittima chiede pietà
Your poor victim asks for mercy
Hai inchiodato, sezionato, trapiantato, scalzato
You have nailed, dissected, transplanted, removed
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
No, non fatemi male
No, don't hurt me
Se mi adagiate su un letto di chiodi
If you lay me down on a bed of nails
Di chiodi d′amore, s'intende
Of nails of love, of course
Di chiodi, di chiodi d′amore
Of nails, of nails of love
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
Adagio, adagio, adagio, adagio
No, non fatemi male
No, don't hurt me
Se mi obbligate a portare l'anello
If you force me to wear the ring
L′anello d'amore s'intende
The ring of love, of course
L′anello, l′anello d'amore
The ring, the ring of love
L′anello d'amore è la tomba del cuore
The ring of love is the tomb of the heart
La tomba del cuore, la tomba del cuore
The tomb of the heart, the tomb of the heart
La tomba del cuore...
The tomb of the heart...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.