Текст и перевод песни Gianni Morandi - A Te
A
te
che
sei
l'unica
al
mondo,
l'unica
ragione
To
you
who
are
the
only
one
in
the
world,
the
only
reason
Per
arrivare
fino
in
fondo
ad
ogni
mio
respiro
To
arrive
at
the
end
of
every
breath
of
mine
Quando
ti
guardo
dopo
un
giorno
pieno
di
parole
When
I
look
at
you
after
a
day
full
of
words
Senza
che
tu
mi
dica
niente,
tutto
si
fa
chiaro
Without
you
telling
me
anything,
everything
becomes
clear
A
te
che
mi
hai
trovato
all'angolo
coi
pugni
chiusi
To
you
who
found
me
at
the
corner
with
my
fists
clenched
Con
le
mie
spalle
contro
il
muro
pronto
a
difendermi
With
my
back
against
the
wall,
ready
to
defend
myself
Con
gli
occhi
bassi
stavo
in
fila
con
i
disillusi
With
my
eyes
down,
I
was
in
line
with
the
disillusioned
Tu
mi
hai
raccolto
come
un
gatto
e
mi
hai
portato
con
te
You
picked
me
up
like
a
cat
and
took
me
with
you
A
te
io
canto
una
canzone
perché
non
ho
altro
To
you
I
sing
a
song
because
I
have
nothing
else
Niente
di
meglio
da
offrirti
di
tutto
quello
che
ho
Nothing
better
to
offer
you
than
all
that
I
have
Prendi
il
mio
tempo
e
la
magia,
che
con
un
solo
salto
Take
my
time
and
the
magic,
which
with
only
one
jump
Ci
fa
volare
dentro
all'aria
come
bollicine
Makes
us
fly
into
the
air
like
bubbles
A
te
che
sei,
semplicemente
sei
To
you
who
are,
you
simply
are
Sostanza
dei
giorni
miei,
sostanza
dei
giorni
miei
Substance
of
my
days,
substance
of
my
days
A
te
che
sei
il
mio
grande
amore
ed
il
mio
amore
grande
To
you
who
are
my
great
love
and
my
great
love
A
te
che
hai
preso
la
mia
vita
e
ne
hai
fatto
molto
di
più
To
you
who
took
my
life
and
made
it
so
much
more
A
te
che
hai
dato
senso
al
tempo
senza
misurarlo
To
you
who
gave
sense
to
time
without
measuring
it
A
te
che
sei
il
mio
amore
grande
ed
il
mio
grande
amore
To
you
who
are
my
great
love
and
my
great
love
A
te
che
io
ti
ho
vista
piangere
nella
mia
mano
To
you
who
I
saw
crying
in
my
hand
Fragile
che
potevo
ucciderti,
strigendoti
un
po'
So
fragile
that
I
could
have
killed
you,
squeezing
you
a
little
E
poi
ti
ho
visto
con
la
forza
di
un
aeroplano
And
then
I
saw
you
with
the
strength
of
an
airplane
Prendere
in
mano
la
tua
vita
e
trascinarla
in
salvo
Taking
your
life
into
your
own
hands
and
dragging
it
to
safety
A
te
che
mi
hai
insegnato
i
sogni
e
l'arte
dell'avventura
To
you
who
taught
me
about
dreams
and
the
art
of
adventure
A
te
che
credi
nel
coraggio
e
anche
nella
paura
To
you
who
believe
in
courage
and
also
in
fear
A
te
che
sei
la
miglior
cosa
che
mi
sia
successa
To
you
who
are
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
A
te
che
cambi
tutti
i
giorni
e
resti
sempre
la
stessa
To
you
who
change
every
day
and
always
remain
the
same
A
te
che
sei,
semplicemente
sei
To
you
who
are,
you
simply
are
Sostanza
dei
giorni
miei,
sostanza
dei
sogni
miei
Substance
of
my
days,
substance
of
my
dreams
A
te
che
sei,
essenzialmente
sei
To
you
who
are,
essentially
you
are
Sostanza
dei
sogni
miei,
sostanza
dei
giorni
miei
Substance
of
my
dreams,
substance
of
my
days
A
te
che
non
ti
piaci
mai
e
sei
una
meraviglia
To
you
who
never
like
yourself
and
are
a
marvel
Le
forze
della
natura
si
concentrano
in
te
The
forces
of
nature
are
concentrated
in
you
Che
sei
una
roccia,
sei
una
pianta,
sei
un
uragano
You
are
a
rock,
you
are
a
plant,
you
are
a
hurricane
Sei
l'orizzonte
che
mi
accoglie,
quando
mi
allontano
You
are
the
horizon
that
welcomes
me
when
I
go
away
A
te
che
sei
l'unica
amica
che
io
posso
avere
To
you
who
are
the
only
friend
I
can
have
L'unico
amore
che
vorrei,
se
non
ti
avessi
con
me
The
only
love
I
would
want,
if
I
did
not
have
you
with
me
A
te
che
hai
reso
la
mia
vita
bella
da
morire
To
you
who
made
my
life
beautiful
to
die
for
Che
riesci
a
render
la
fatica
un
immenso
piacere
You
who
can
make
work
an
immense
pleasure
A
te
che
sei
il
mio
grande
amore
ed
il
mio
amore
grande
To
you
who
are
my
great
love
and
my
great
love
A
te
che
hai
preso
la
mia
vita
e
ne
hai
fatto
molto
di
più
To
you
who
took
my
life
and
made
it
so
much
more
A
te
che
hai
dato
senso
al
tempo,
senza
misurarlo
To
you
who
gave
sense
to
time,
without
measuring
it
A
te
che
sei
il
mio
amore
grande
ed
il
mio
grande
amore
To
you
who
are
my
great
love
and
my
great
love
A
te
che
sei,
semplicemente
sei
To
you
who
are,
you
simply
are
Sostanza
dei
giorni
miei,
sostanza
dei
sogni
miei
Substance
of
my
days,
substance
of
my
dreams
E
a
te
che
sei,
semplicemente
sei
And
to
you
who
are,
you
simply
are
Compagna
dei
giorni
miei,
sostanza
dei
sogni
miei
Companion
of
my
days,
substance
of
my
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Cherubini, Franco Santarnecchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.