Gianni Morandi - A Te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianni Morandi - A Te




A Te
A Te
A te che sei l'unica al mondo, l'unica ragione
To you who are the only one in the world, the only reason
Per arrivare fino in fondo ad ogni mio respiro
To arrive at the end of every breath of mine
Quando ti guardo dopo un giorno pieno di parole
When I look at you after a day full of words
Senza che tu mi dica niente, tutto si fa chiaro
Without you telling me anything, everything becomes clear
A te che mi hai trovato all'angolo coi pugni chiusi
To you who found me at the corner with my fists clenched
Con le mie spalle contro il muro pronto a difendermi
With my back against the wall, ready to defend myself
Con gli occhi bassi stavo in fila con i disillusi
With my eyes down, I was in line with the disillusioned
Tu mi hai raccolto come un gatto e mi hai portato con te
You picked me up like a cat and took me with you
A te io canto una canzone perché non ho altro
To you I sing a song because I have nothing else
Niente di meglio da offrirti di tutto quello che ho
Nothing better to offer you than all that I have
Prendi il mio tempo e la magia, che con un solo salto
Take my time and the magic, which with only one jump
Ci fa volare dentro all'aria come bollicine
Makes us fly into the air like bubbles
A te che sei, semplicemente sei
To you who are, you simply are
Sostanza dei giorni miei, sostanza dei giorni miei
Substance of my days, substance of my days
A te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande
To you who are my great love and my great love
A te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di più
To you who took my life and made it so much more
A te che hai dato senso al tempo senza misurarlo
To you who gave sense to time without measuring it
A te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore
To you who are my great love and my great love
A te che io ti ho vista piangere nella mia mano
To you who I saw crying in my hand
Fragile che potevo ucciderti, strigendoti un po'
So fragile that I could have killed you, squeezing you a little
E poi ti ho visto con la forza di un aeroplano
And then I saw you with the strength of an airplane
Prendere in mano la tua vita e trascinarla in salvo
Taking your life into your own hands and dragging it to safety
A te che mi hai insegnato i sogni e l'arte dell'avventura
To you who taught me about dreams and the art of adventure
A te che credi nel coraggio e anche nella paura
To you who believe in courage and also in fear
A te che sei la miglior cosa che mi sia successa
To you who are the best thing that ever happened to me
A te che cambi tutti i giorni e resti sempre la stessa
To you who change every day and always remain the same
A te che sei, semplicemente sei
To you who are, you simply are
Sostanza dei giorni miei, sostanza dei sogni miei
Substance of my days, substance of my dreams
A te che sei, essenzialmente sei
To you who are, essentially you are
Sostanza dei sogni miei, sostanza dei giorni miei
Substance of my dreams, substance of my days
A te che non ti piaci mai e sei una meraviglia
To you who never like yourself and are a marvel
Le forze della natura si concentrano in te
The forces of nature are concentrated in you
Che sei una roccia, sei una pianta, sei un uragano
You are a rock, you are a plant, you are a hurricane
Sei l'orizzonte che mi accoglie, quando mi allontano
You are the horizon that welcomes me when I go away
A te che sei l'unica amica che io posso avere
To you who are the only friend I can have
L'unico amore che vorrei, se non ti avessi con me
The only love I would want, if I did not have you with me
A te che hai reso la mia vita bella da morire
To you who made my life beautiful to die for
Che riesci a render la fatica un immenso piacere
You who can make work an immense pleasure
A te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande
To you who are my great love and my great love
A te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di più
To you who took my life and made it so much more
A te che hai dato senso al tempo, senza misurarlo
To you who gave sense to time, without measuring it
A te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore
To you who are my great love and my great love
A te che sei, semplicemente sei
To you who are, you simply are
Sostanza dei giorni miei, sostanza dei sogni miei
Substance of my days, substance of my dreams
E a te che sei, semplicemente sei
And to you who are, you simply are
Compagna dei giorni miei, sostanza dei sogni miei
Companion of my days, substance of my dreams





Авторы: Lorenzo Cherubini, Franco Santarnecchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.