Gianni Morandi - Avrai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gianni Morandi - Avrai




Avrai
Ты обретешь
(Claudio Baglioni)
(Клаудио Бальони)
Avrai sorrisi sul tuo viso come ad agosto grilli e stelle
У тебя будут улыбки на лице, как сверчки и звезды в августе
Storie fotografate dentro un album rilegato in pelle
Истории, запечатленные в альбоме, переплетенном кожей
Tuoni d′aerei supersonici che fanno alzar la testa
Грохот сверхзвуковых самолетов, заставляющий поднять голову
E il buio all'alba che si fa d′argento alla finestra
И тьма на рассвете, что становится серебряной у окна
Avrai un telefono vicino che vuol dire già aspettare
У тебя будет телефон рядом, что уже значит ожидание
Schiuma di cavalloni pazzi che s'inseguono nel mare
Пена безумных волн, что гонятся друг за другом в море
E pantaloni bianchi da tirare fuori che è già estate
И белые брюки, которые пора доставать, ведь уже лето
Un treno per l'America senza fermate
Поезд в Америку без остановок
Avrai due lacrime più dolci da seccare
У тебя будут две самые сладкие слезы, которые нужно вытереть
Un sole che si uccide e pescatori di telline
Солнце, которое умирает, и ловцы моллюсков
E neve di montagne e pioggia di colline
И снег гор и дождь холмов
Avrai un legnetto di cremino da succhiare
У тебя будет сливочное мороженое на палочке, чтобы полакомиться
Avrai una donna acerba e un giovane dolore
У тебя будет незрелая женщина и юная боль
Viali di foglie in fiamme ad incendiarti il cuore
Аллеи горящих листьев, чтобы зажечь твое сердце
Avrai una sedia per posarti ore
У тебя будет стул, чтобы сидеть часами
Vuote come uova di cioccolato
Пустыми, как шоколадные яйца
Ed un amico che ti avrà deluso tradito ingannato
И друг, который тебя разочарует, предаст, обманет
Avrai avrai avrai
У тебя будет, у тебя будет, у тебя будет
Il tuo tempo per andar lontano
Твое время, чтобы уйти далеко
Camminerai dimenticando
Ты будешь идти, забывая
Ti fermerai sognando
Ты остановишься, мечтая
Avrai avrai avrai
У тебя будет, у тебя будет, у тебя будет
La stessa mia triste speranza
Та же моя печальная надежда
E sentirai di non avere amato mai abbastanza
И ты почувствуешь, что никогда не любила достаточно
Se amore amore avrai
Если любовь, любовь у тебя будет
Avrai parole nuove da cercare quando viene sera
У тебя будут новые слова, которые нужно искать, когда наступает вечер
E cento ponti da passare e far suonare la ringhiera
И сто мостов, чтобы пройти и зазвенеть перилами
La prima sigaretta che ti fuma in bocca un po′ di tosse
Первая сигарета, от которой немного кашляешь
Natale di agrifoglio e candeline rosse
Рождество с остролистом и красными свечами
Avrai un lavoro da sudare
У тебя будет работа, в которой нужно попотеть
Mattini fradici di brividi e rugiada
Утра, пропитанные дрожью и росой
Giochi elettronici e sassi per la strada
Электронные игры и камни на дороге
Avrai ricordi di ombrelli e chiavi da scordare
У тебя будут воспоминания о зонтиках и ключах, которые нужно забыть
Avrai carezze per parlare con i cani
У тебя будут ласки, чтобы разговаривать с собаками
E sarà sempre di domenica domani
И завтра всегда будет воскресенье
E avrai discorsi chiusi dentro mani
И у тебя будут разговоры, зажатые в руках
Che frugano le tasche della vita
Которые шарят в карманах жизни
Ed una radio per sentire che la guerra è finita
И радио, чтобы услышать, что война окончена
Avrai avrai avrai
У тебя будет, у тебя будет, у тебя будет
Il tuo tempo per andar lontano
Твое время, чтобы уйти далеко
Camminerai dimenticando ti fermerai sognando
Ты будешь идти, забывая, ты остановишься, мечтая
Avrai avrai avrai
У тебя будет, у тебя будет, у тебя будет
La stessa mia triste speranza
Та же моя печальная надежда
E sentirai di non avere amato mai abbastanza
И ты почувствуешь, что никогда не любила достаточно
Se amore amore amore avrai
Если любовь, любовь, любовь у тебя будет





Авторы: Claudio Baglioni, Rodolfo Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.