Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buonanotte Elisa
Спокойной ночи, Элиза
Sei
venuta
più
vicino
e
mi
hai
detto
Ты
подошла
ближе
и
сказала
мне:
"Perdono,
ti
ho
tradito"
"Прости,
я
изменила
тебе"
In
un
sogno
sei
fuggita
con
un
angelo
biondo
in
paradiso
Во
сне
ты
убежала
с
белокурым
ангелом
в
рай
Per
un
attimo
soltanto
hai
amato
ed
io
non
c'ero
più
На
одно
мгновение
ты
полюбила,
а
меня
уже
не
было
рядом
Buonanotte,
Elisa
Спокойной
ночи,
Элиза
Dormi
e
non
pensarci
più
Спи
и
не
думай
больше
об
этом
Non
è
realta
Это
нереально
Buonanotte,
Elisa
Спокойной
ночи,
Элиза
Ma
stavolta
sogna
me,
cara
Но
на
этот
раз
приснись
мне,
дорогая
Camminiamo
insieme
per
il
cielo
Мы
гуляем
вместе
по
небу
Con
la
vita
in
pugno,
mano
nella
mano
С
жизнью
в
руках,
рука
об
руку
Buonanotte,
Elisa
Спокойной
ночи,
Элиза
Ma
stanotte
sogna
me
Но
сегодня
ночью
приснись
мне
Ora
stai
dormendo
Сейчас
ты
спишь
Io
dovevo
dirti
che
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
L'ho
incontrata
l'altra
sera
Я
встретил
ее
прошлым
вечером
Non
volevo
tornare
più
da
te
Я
не
хотел
больше
возвращаться
к
тебе
Un
sorriso,
una
carezza
Улыбка,
ласка
E
tu
non
c'eri
già
più
dentro
me
И
тебя
уже
не
было
во
мне
Mi
accecava
il
desiderio
Меня
ослепляло
желание
Forse
un
giorno
mi
perdonerai
Возможно,
однажды
ты
меня
простишь
Buonanotte,
Elisa
Спокойной
ночи,
Элиза
Dormi
e
non
lo
saprai
mai
Спи
и
ты
никогда
не
узнаешь
об
этом
Buonanotte,
Elisa
Спокойной
ночи,
Элиза
Io
ti
sognerò
con
me,
cara
Я
буду
видеть
тебя
во
сне
со
мной,
дорогая
Ce
ne
andremo
insieme
per
il
cielo
Мы
уйдем
вместе
на
небо
Con
la
vita
in
pugno,
mano
nella
mano
С
жизнью
в
руках,
рука
об
руку
Buonanotte,
Elisa
Спокойной
ночи,
Элиза
Da
stanotte
sogna
me
С
этой
ночи
приснись
мне
Buonanotte,
Elisa
Спокойной
ночи,
Элиза
Dormi
e
non
lo
saprai
mai
Спи
и
ты
никогда
не
узнаешь
об
этом
Buonanotte,
Elisa
Спокойной
ночи,
Элиза
Io
ti
sognerò
con
me,
cara
Я
буду
видеть
тебя
во
сне
со
мной,
дорогая
Ce
ne
andremo
insieme
per
il
cielo
Мы
уйдем
вместе
на
небо
Con
la
vita
in
pugno,
mano
nella
mano
С
жизнью
в
руках,
рука
об
руку
Buonanotte,
Elisa
Спокойной
ночи,
Элиза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amerigo Cassella, Loic Marie Marcel Cocciante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.