Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è un angolo del viso...
There's a Corner of Your Face...
C'è
un
angolo
del
viso
che
There's
a
corner
of
your
face
that
Resta
impresso
e
non
si
scorda
mai
Remains
impressed
and
I
can't
forget
Un
viso
si
può
leggere
A
face
can
be
read
Proprio
per
quel
certo
non
so
che
Precisely
for
that
certain
I
don't
know
what
Il
modo
di
sorridere
The
way
you
smile
Lo
sguardo,
quell'espressione
che
c'è
Your
gaze,
that
expression
you
have
Ti
guardo
e
so
tutto
di
te
I
look
at
you
and
I
know
everything
about
you
Nei
begli
occhi
tuoi
In
your
beautiful
eyes
Posso
leggere
il
bene
che
mi
vuoi
I
can
read
the
love
you
have
for
me
I
tuoi
occhi
raccontano
Your
eyes
tell
me
I
pensieri
che
hai
The
thoughts
you
have
Quello
che
vorrei
What
I
would
like
È
che
tu
non
chiudessi
gli
occhi
mai
Is
that
you
never
close
your
eyes
Per
vedere
nei
sogni
tuoi
To
see
in
your
dreams
Se
c'è
un
posto
per
me
If
there's
a
place
for
me
Sul
tuo
bel
viso
nascono
On
your
beautiful
face
are
born
I
pensieri
e
i
sentimenti
tuoi
Your
thoughts
and
feelings
Se
un
giorno
non
mi
amassi
più
If
one
day
you
didn't
love
me
anymore
Molto
tempo
prima
lo
saprei
I
would
know
long
before
Non
dovrai
dire
niente,
sai
You
wouldn't
have
to
say
anything,
you
know
Negli
occhi,
negli
occhi
tuoi
guarderei
In
your
eyes,
in
your
eyes
I
would
look
E
per
colpa
tua
piangerei
And
because
of
you
I
would
cry
Nei
begli
occhi
tuoi
In
your
beautiful
eyes
Posso
leggere
il
bene
che
mi
vuoi
I
can
read
the
love
you
have
for
me
I
tuoi
occhi
raccontano
Your
eyes
tell
me
I
pensieri
che
hai
The
thoughts
you
have
Quello
che
vorrei
What
I
would
like
È
che
tu
non
chiudessi
gli
occhi
mai
Is
that
you
never
close
your
eyes
Per
vedere
nei
sogni
tuoi
To
see
in
your
dreams
Se
c'è
un
posto
per
me
If
there's
a
place
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piero Pintucci, Franco Migliacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.