Gianni Morandi - Chiedi Chi Erano I Beatles (remastered 2007) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gianni Morandi - Chiedi Chi Erano I Beatles (remastered 2007)




Chiedi Chi Erano I Beatles (remastered 2007)
Спроси, кем были Битлз (ремастеринг 2007)
Se vuoi toccare sulla fronte il tempo che passa volando,
Если хочешь коснуться на лбу времени, что летит мимо,
in un marzo di polvere di fuoco
в марте, полном огненной пыли,
e come il nonno di oggi sia stato il ragazzo di ieri
и понять, как сегодняшний дед был вчерашним юнцом,
se vuoi ascoltare non solo per gioco il passo di mille pensieri
если хочешь услышать не просто для забавы шаги тысячи мыслей,
chiedi chi erano i Beatles
спроси, кем были Битлз,
chiedi chi erano i Beatles
спроси, кем были Битлз.
Se vuoi sentire sul braccio il giorno che corre lontano,
Если хочешь почувствовать на руке день, что бежит вдаль,
e come una corda di canapa è stata tirata
и как пеньковая веревка была натянута,
o come la nebbia inchiodata tra giorni sempre più brevi
или как туман застыл между днями, все короче и короче,
se vuoi toccare col dito il cuore delle ultime nevi
если хочешь коснуться пальцем сердца последних снегов,
chiedi chi erano i Beatles
спроси, кем были Битлз,
chiedi chi erano i Beatles
спроси, кем были Битлз.
Chiedilo a una ragazza di 15 anni di età,
Спроси у пятнадцатилетней девушки,
chiedi chi erano i Beatles, lei ti risponderà,
спроси, кем были Битлз, она тебе ответит,
la ragazzina bellina col suo sguardo garbato,
милая девчушка со своим вежливым взглядом,
gli occhiali e con la vocina,
в очках и тихим голоском,
ma chi erano mai questi Beatles, lei ti risponderà:
а кто такие эти Битлз, она тебе ответит:
i Beatles non li conosco, neanche il mondo conosco,
Битлз я не знаю, да и мир я не знаю,
si si conosco Hiroshima ma del resto ne so molto poco, ne so proprio poco
знаю Хиросиму, но в остальном знаю очень мало, совсем немного.
Ha detto mio padre l'Europa bruciava nel fuoco,
Говорил мой отец, Европа горела в огне,
dobbiamo ancora imparare, noi siamo nati ieri, siamo nati ieri
нам еще нужно учиться, мы родились вчера, мы родились вчера.
dopo le ferie di Agosto non mi ricordo più il mare,
После августовских каникул я уже не помню моря,
non mi ricordo la musica, fatico a spiegarmi le cose
не помню музыки, мне трудно объяснить,
e per restare tranquilla scatto a mia nonna le ultime pose
и чтобы оставаться спокойной, фотографирую бабушку в последних позах.
ma chi erano mai questi Beatles
А кто такие эти Битлз,
ma chi erano mai questi Beatles
а кто такие эти Битлз.
Voi che li avete girati nei giradischi e gridati,
Вы, кто крутил их на проигрывателях и кричал,
voi che li avete aspettati e ascoltati, bruciati e poi scordati
вы, кто ждал их и слушал, сгорал и потом забывал,
voi dovete insegnarci con tutte le cose non solo a parole
вы должны научить нас всему не только словами,
ma chi erano mai questi Beatles
а кто такие эти Битлз,
ma chi erano mai questi Beatles
а кто такие эти Битлз.
Perché la pioggia che cade è presto asciugata dal sole
Потому что дождь, который падает, скоро высушит солнце,
un fiume scorre su un divano di pelle
река течет по кожаному дивану,
ma chi erano mai questi Beatles
а кто такие эти Битлз.
di notte sogno città che non hanno mai fine
Ночью мне снятся бесконечные города,
sento tante voci cantare e laggiù gente risponde
я слышу много голосов, поющих, и там люди отвечают,
nuoto tra onde di sole e cammino nel cielo del mare
я плыву по солнечным волнам и иду по небесам моря,
ma chi erano mai questi Beatles
а кто такие эти Битлз,
ma chi erano mai questi Beatles
а кто такие эти Битлз.





Авторы: Gaetano Curreri, Roberto Roversi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.